1
00:00:01,711 --> 00:00:02,921
Was bisher geschah:

2
00:00:03,671 --> 00:00:05,801
- Ich brauche Hilfe.
- Hilfe kann ich bieten.

3
00:00:05,965 --> 00:00:08,585
- Und eine Unterkunft.
- Kommt nicht infrage.

4
00:00:08,759 --> 00:00:10,759
- Sie sollte hier schlafen.
- Wie bitte?

5
00:00:10,928 --> 00:00:13,758
Zeig, dass du nett ist.
Das bringt Pluspunkte bei Allison.

6
00:00:13,931 --> 00:00:16,231
Würden Sie mir ein Exemplar signieren?

7
00:00:16,392 --> 00:00:19,152
36 Stunden trocken
und du bekommst das Sofa.

8
00:00:19,311 --> 00:00:20,941
- Abgemacht.
- Ja.

9
00:00:21,105 --> 00:00:23,145
- Ich muss mal ins Bad.
- Einen Moment.

10
00:00:23,607 --> 00:00:25,857
- Die stand hinter der Toilette.
- Tut mir leid.

11
00:00:26,026 --> 00:00:28,696
Das reicht nicht.
Du solltest auf sie aufpassen.

12
00:00:28,863 --> 00:00:30,533
Schon mal von Visionssuche gehört?

13
00:00:30,698 --> 00:00:33,118
Lass mich nicht hier, du Mistkerl.

14
00:00:35,119 --> 00:00:37,159
Ich gehe. Leckt mich.

15
00:00:37,329 --> 00:00:39,039
Wann hast du zuletzt was getrunken?

16
00:00:39,206 --> 00:00:41,206
36 Stunden?

17
00:00:41,375 --> 00:00:42,375
Du hast es geschafft.

18
00:00:43,127 --> 00:00:44,127
Und wer sind Sie?

19
00:00:44,295 --> 00:00:46,505
Carl. Allisons Freund.

20
00:00:47,882 --> 00:00:49,182
Ja.

21
00:00:49,341 --> 00:00:50,551
Genießen Sie die Frittata.

22
00:01:07,651 --> 00:01:10,531
Hey, vielleicht könnt ihr...
Es geht um eine Wette, ja?

23
00:01:10,696 --> 00:01:11,736
Klar.

24
00:01:11,906 --> 00:01:13,736
Ein Freund behauptet, bei Gettysburg...

25
00:01:13,908 --> 00:01:16,538
habe es mehr Tote gegeben
als beim Appomattox-Gefecht.

26
00:01:16,702 --> 00:01:20,252
Ich wollte ihm verständlich machen,
dass Gettysburg weniger schlimm war...

27
00:01:20,414 --> 00:01:23,134
obwohl die Schlacht
mehr im Bewusstsein verankert ist.

28
00:01:23,626 --> 00:01:24,706
Wir sollen das wissen?

29
00:01:24,877 --> 00:01:27,167
Ihr spielt doch
den Bürgerkrieg nach, oder?

30
00:01:27,338 --> 00:01:31,428
Ansonsten sind Bärte wie die da
heute doch völlig überflüssig.

31
00:01:31,592 --> 00:01:33,932
- Wir spielen nicht Bürgerkrieg.
- Entschuldigung.

32
00:01:34,094 --> 00:01:37,724
Ich sah die kratzigen Flanellhemden
und ich... Seid ihr Holzfäller?

33
00:01:38,224 --> 00:01:40,524
- Nein.
- Zeitreisende?

34
00:01:40,684 --> 00:01:41,894
Ihr seid Zeitreisende.

35
00:01:42,102 --> 00:01:43,732
Wir sind Musiker, Arschloch.

36
00:01:43,896 --> 00:01:45,476
Ich hoffe, die Band heißt:

37
00:01:45,648 --> 00:01:48,688
Die zeitreisenden Holzfäller
der Konföderation.

38
00:01:49,109 --> 00:01:50,819
Verpiss dich.

39
00:01:52,279 --> 00:01:53,819
Ein guter Name für 'ne Band.

40
00:01:53,989 --> 00:01:55,569
Gern geschehen.

41
00:02:02,164 --> 00:02:05,334
Ich dachte nur so, habt ihr je ein Wort...

42
00:02:05,501 --> 00:02:08,671
immer wieder wiederholt,
bis es merkwürdig klingt?

43
00:02:08,838 --> 00:02:11,418
Da gibt es doch viele Worte.
Handtuch.

44
00:02:11,590 --> 00:02:13,010
Handtuch. Handtuch?

45
00:02:13,175 --> 00:02:14,505
Ein Handtuch zum Abtrocknen?

46
00:02:14,677 --> 00:02:16,387
Schwamm.

47
00:02:16,554 --> 00:02:18,104
Schwamm.

48
00:02:18,264 --> 00:02:21,684
Abzieher. Abzieher...

49
00:02:22,393 --> 00:02:24,523
Hat alles mit dem Badezimmer
zu tun, oder?

50
00:02:24,979 --> 00:02:26,859
Mösenfurz ist auch eins.

51
00:02:27,022 --> 00:02:28,192
Mösenfurz.

52
00:02:28,357 --> 00:02:30,567
Mösenfurz. Mösenfurz.

53
00:02:30,734 --> 00:02:33,284
Nach einer Weile verliert es
seine Bedeutung.

54
00:02:33,654 --> 00:02:35,204
Ohne Erbsenzähler zu sein...

55
00:02:35,364 --> 00:02:36,744
Mösen-Furz sind zwei Wörter.

56
00:02:36,907 --> 00:02:38,157
Mit Bindestrich.

57
00:02:38,325 --> 00:02:40,325
Mösen-Bindestrich-Furz.

58
00:02:40,494 --> 00:02:42,044
Der da war in Harvard.

59
00:02:42,246 --> 00:02:46,126
Ich dachte eher an das Wort "Tochter".

60
00:02:47,084 --> 00:02:48,924
Tochter.

61
00:02:50,004 --> 00:02:53,344
Tochter, Tochter. Versteht ihr?

62
00:02:53,507 --> 00:02:56,047
Ok, warum denkst du
an das Wort "Tochter"?

63
00:02:56,218 --> 00:02:59,348
Keine Ahnung. Das passiert
jedes Jahr immer so um diese Zeit.

64
00:02:59,972 --> 00:03:03,062
Vielleicht, weil meine Tochter
nächste Woche Geburtstag hat.

65
00:03:04,018 --> 00:03:06,558
Ja, das... Das mag etwas
damit zu tun haben.

66
00:03:06,729 --> 00:03:10,149
- Ich wusste nichts von deiner Tochter.
- Was ist denn ein Mösenfurz?

67
00:03:10,316 --> 00:03:11,856
Keine Blähung, oder?

68
00:03:12,026 --> 00:03:14,356
Nein, Luft.

69
00:03:14,528 --> 00:03:17,198
Ich hatte mal Sex mit Wyatt...

70
00:03:17,364 --> 00:03:20,284
nachdem er eine Art Viagra
aus Kräutern genommen hatte.

71
00:03:20,451 --> 00:03:24,161
Sagen wir es mal so,
er pumpte jede Menge Luft tief rein.

72
00:03:24,330 --> 00:03:26,040
Ok, danke, Kate Middleton.

73
00:03:26,206 --> 00:03:28,166
Wir sollten uns auf Mugsy konzentrieren.

74
00:03:28,334 --> 00:03:29,924
Ich will mehr von ihr hören.

75
00:03:30,085 --> 00:03:33,795
Mugsy, was...? Siehst du deine
Tochter denn an ihrem Geburtstag?

76
00:03:33,964 --> 00:03:35,674
Nein. Nein, nein.

77
00:03:35,841 --> 00:03:37,431
Schon jahrelang nicht mehr.

78
00:03:37,635 --> 00:03:38,635
Wieso das denn?

79
00:03:38,802 --> 00:03:42,602
Als meine alte Dame und ich uns
scheiden ließen, war meine Tochter...

80
00:03:42,765 --> 00:03:45,425
Da ist es. Toch... Tochter. Tochter.

81
00:03:45,601 --> 00:03:48,481
Latte, meine Tochter,
wollte an den Wochenenden...

82
00:03:48,646 --> 00:03:49,766
nicht zu mir kommen.

83
00:03:50,356 --> 00:03:52,066
Einmal wollte sie...

84
00:03:52,232 --> 00:03:54,862
mit ihren Freundinnen zu einem
Hannah-Montana-Konzert.

85
00:03:55,027 --> 00:03:58,407
Sie sagte, das sei wichtiger,
als ihren Dad zu besuchen.

86
00:03:58,614 --> 00:04:00,284
Ein kleiner Star-Ficker, was?

87
00:04:00,950 --> 00:04:03,740
Nein, das ist ja widerlich.

88
00:04:04,828 --> 00:04:06,248
Jedenfalls sagte ich:

89
00:04:06,413 --> 00:04:07,583
"Nein, ich bin dran.

90
00:04:07,748 --> 00:04:10,578
Du kannst Hannah Montana sehen,
wann du willst."

91
00:04:10,918 --> 00:04:12,878
Da wurde sie sauer.

92
00:04:13,045 --> 00:04:15,875
Sie sagte,
ich würde ihr Leben ruinieren...

93
00:04:16,048 --> 00:04:18,468
und sie wolle mich nie wiedersehen.

94
00:04:18,634 --> 00:04:19,764
Und das war es dann.

95
00:04:19,927 --> 00:04:21,177
Das war's?

96
00:04:21,345 --> 00:04:22,635
Ja, das war's.

97
00:04:22,805 --> 00:04:26,675
- Ziemlich heftig, oder?
- Nein, Teenager sagen so was.

98
00:04:27,184 --> 00:04:31,274
Von einem Teenager
hätte ich das ja auch akzeptiert.

99
00:04:31,438 --> 00:04:32,688
Sie war erst zehn.

100
00:04:32,856 --> 00:04:34,566
Seitdem hast du sie nicht gesehen?

101
00:04:34,733 --> 00:04:38,203
Nein. Sie traf ihre Wahl.
Ich respektiere ihre Wünsche.

102
00:04:38,362 --> 00:04:40,662
Versteht ihr? Eben wie ein guter Vater.

103
00:04:40,823 --> 00:04:42,033
Lieber Himmel, Mugsy.

104
00:04:42,199 --> 00:04:44,829
Kinder sagen solchen Blödsinn, ok?

105
00:04:44,994 --> 00:04:46,834
Du musst ihr die Hand reichen.

106
00:04:46,996 --> 00:04:49,916
Nein. So wie ich das sehe,
ist sie jetzt an der Reihe.

107
00:04:50,082 --> 00:04:53,092
- Ich bin da, wenn sie mich braucht.
- Bestimmt braucht sie dich.

108
00:04:53,752 --> 00:04:55,552
Wie du meinst.

109
00:04:55,713 --> 00:04:57,093
Jetzt ist es zu spät.

110
00:04:57,256 --> 00:04:58,836
Sie ist 18. Erwachsen.

111
00:04:59,008 --> 00:05:02,588
Nein, du solltest hier
der Erwachsene sein, du Idiot.

112
00:05:02,761 --> 00:05:06,351
Hör mal, du bist ein Vater.
Benimm dich mal wie einer.

113
00:05:06,974 --> 00:05:10,024
Hannah Montana
gibt es doch auch nicht mehr.

114
00:05:10,185 --> 00:05:12,765
Aus der wurde so eine Art Sex-Gremlin.

115
00:05:12,938 --> 00:05:15,148
Ist das nicht schlimm?
Alle verändern sich.

116
00:05:15,315 --> 00:05:16,775
Bruce Jenner ist 'ne Tussi.

117
00:05:16,942 --> 00:05:20,202
Die süße kleine Chastity Bono
ist der Sänger bei Smash Mouth.

118
00:05:20,362 --> 00:05:22,242
Wo bekommt man das Kräuter-Viagra?

119
00:05:22,406 --> 00:05:24,066
An jeder Tankstelle.

120
00:05:24,241 --> 00:05:26,831
Das wird unter "Naturstängel" verkauft.

121
00:05:26,994 --> 00:05:29,124
Hey, Eddie,
bist du in der richtigen Gruppe?

122
00:05:31,040 --> 00:05:32,330
Welcher Tag ist heute?

123
00:05:35,753 --> 00:05:38,923
Eine 17-jährige namens "Latte"
sollte nicht schwer zu finden sein.

124
00:05:39,089 --> 00:05:41,259
Welcher Irre
nennt seine Tochter denn "Latte"?

125
00:05:41,425 --> 00:05:44,545
- Arbeitet der bei Starbucks?
- So wie ich Mugsy kenne...

126
00:05:44,720 --> 00:05:47,850
hat sie Glück, dass sie nicht
"Quaalude" oder "Haschöl" heißt.

127
00:05:48,307 --> 00:05:50,807
Obwohl "Haschöl"
irgendwie doch niedlich klingt.

128
00:05:50,976 --> 00:05:52,226
Wie Popeye und Olive Oyl.

129
00:05:52,394 --> 00:05:54,564
Sie haben eine Tochter
namens "Haschöl"...

130
00:05:54,730 --> 00:05:57,150
die Popeye den Spinat wegraucht...
Da ist sie ja.

131
00:05:57,316 --> 00:06:00,106
- Ihre Faux-Friends-Seite.
- Wie hast du das geschafft?

132
00:06:00,652 --> 00:06:03,572
Ganz einfach. Unglaublich,
wie wenig du vom Internet verstehst.

133
00:06:03,739 --> 00:06:04,989
Ich bin...

134
00:06:05,157 --> 00:06:08,697
Ich stehe nicht auf die Dinge,
die die Musikindustrie kaputt machten.

135
00:06:08,869 --> 00:06:10,789
Das ist, als schliefe ich mit dem Feind.

136
00:06:10,954 --> 00:06:13,374
Solange du nur mit jemandem schläfst.

137
00:06:13,957 --> 00:06:15,457
Erinnerst du dich an den Film?

138
00:06:15,626 --> 00:06:17,746
Hallo. Hey, du da.

139
00:06:17,920 --> 00:06:21,130
Nein. Na ja, nein, ich...
Ich weiß nicht, ob das jetzt geht.

140
00:06:22,466 --> 00:06:24,176
Sie sieht doch hinreißend aus.

141
00:06:24,343 --> 00:06:25,473
Mugsy ist ein Idiot.

142
00:06:25,636 --> 00:06:27,926
Hey, ich muss aufhören.
Wir sind beschäftigt.

143
00:06:28,097 --> 00:06:29,597
Bis bald. Tschüss. Ok.

144
00:06:29,765 --> 00:06:31,805
Keine Ahnung, wie jemand acht Jahre...

145
00:06:31,975 --> 00:06:33,935
nicht mit dem eigenen Kind reden kann.

146
00:06:34,103 --> 00:06:36,113
Versuch rauszubekommen,
wo sie wohnt...

147
00:06:36,271 --> 00:06:38,111
oder wie ich Kontakt aufnehmen kann.

148
00:06:38,273 --> 00:06:40,823
Und haben wir noch Moosbeerensaft?

149
00:06:40,984 --> 00:06:43,204
Hör auf, Moosbeerensaft zu trinken.

150
00:06:43,362 --> 00:06:45,322
- Du liebst Moosbeerensaft.
- Nein.

151
00:06:45,489 --> 00:06:47,029
Ich liebe Wodka.

152
00:06:47,199 --> 00:06:50,199
Ich trinke den Saft, um mir
den Wodkageschmack vorzustellen.

153
00:06:56,416 --> 00:06:57,956
- Allison. Hi.
- Hi.

154
00:06:58,127 --> 00:06:59,667
Ich habe Fleischklöße gemacht...

155
00:06:59,837 --> 00:07:02,087
aber Carl will mit mir am Wochenende
nach Gozzer.

156
00:07:02,256 --> 00:07:04,506
Wollt ihr sie haben?

157
00:07:04,675 --> 00:07:08,345
Wie nett. Aber klar doch.
Ich muss sie doch nicht teilen, oder?

158
00:07:08,512 --> 00:07:10,972
- Es wäre nett. Ok.
- Aber ich passe drauf auf.

159
00:07:11,140 --> 00:07:12,350
Komm doch rein.

160
00:07:15,644 --> 00:07:17,814
- Störe ich oder...?
- Nein, nicht doch.

161
00:07:17,980 --> 00:07:21,110
Ich helfe Loudermilk,
ein Mädchen zu finden. Online.

162
00:07:21,733 --> 00:07:24,443
- Wie läuft es?
- Ganz toll. Wir haben es gefunden.

163
00:07:25,821 --> 00:07:26,821
Sie ist etwas...

164
00:07:27,489 --> 00:07:28,989
Etwas jung, oder?

165
00:07:29,158 --> 00:07:31,738
Ja. 17. Aber sie hat bald Geburtstag.

166
00:07:32,786 --> 00:07:34,866
Meinst du,
sie steht noch auf Miley Cyrus?

167
00:07:35,038 --> 00:07:38,378
Wenn ich ihr ein Album kaufe,
macht sie das lockerer oder... Hey.

168
00:07:39,418 --> 00:07:41,708
Was... Was machst du hier?

169
00:07:41,879 --> 00:07:44,009
Ich brachte
ein paar Fleischklößchen vorbei.

170
00:07:44,173 --> 00:07:45,763
Ja, ich... Ich muss los.

171
00:07:47,342 --> 00:07:49,762
Danke. Das ist... Das ist...

172
00:07:53,390 --> 00:07:55,600
- Fleischklößchen.
- Und ich passe drauf auf.

173
00:07:55,767 --> 00:07:58,727
Wie nett von ihr. Kommt her,
liefert Fleischklöße ab und geht.

174
00:07:58,896 --> 00:08:00,436
Einfach die perfekte Frau.

175
00:08:00,981 --> 00:08:02,191
Hallo.

176
00:08:02,399 --> 00:08:04,189
Wer? Nein, falsch verbunden.

177
00:08:04,359 --> 00:08:06,399
Nein, ist schon gut.

178
00:08:06,570 --> 00:08:08,700
Ok. Sie auch. Tschüss.

179
00:08:10,991 --> 00:08:12,491
Gemeindezentrum

180
00:08:12,659 --> 00:08:15,829
Sie würden ein nettes Paar abgeben.
Und Sie sind beide zu haben.

181
00:08:15,996 --> 00:08:17,286
Ruhe, Loudermilk.

182
00:08:17,789 --> 00:08:19,919
Mrs. Wilkes ist hier,
um sich zu erkundigen...

183
00:08:20,083 --> 00:08:21,883
ob Sie bei Claire Fortschritte machen.

184
00:08:22,336 --> 00:08:25,666
Genau genommen... Ja, sie...
Beim letzten Treffen sagte sie was.

185
00:08:25,839 --> 00:08:26,969
Was denn?

186
00:08:27,132 --> 00:08:29,722
Gab es einen Hinweis,
warum sie die Schule hinwarf?

187
00:08:29,885 --> 00:08:32,135
Ich rede nicht über das,
was im Raum gesagt wird.

188
00:08:32,304 --> 00:08:33,764
Aber sie sagte etwas?

189
00:08:33,931 --> 00:08:35,311
Das sagte ich doch gerade.

190
00:08:35,474 --> 00:08:37,524
Neulich nannte sie mich S-c-h-l-a-m-p-e.

191
00:08:37,684 --> 00:08:40,774
Nehmen Sie das nicht persönlich.
Sie teilt nur aus.

192
00:08:40,938 --> 00:08:42,228
Nein, das war gut.

193
00:08:42,397 --> 00:08:45,227
Vorher benutzte sie das F-Wort
und das S-Wort.

194
00:08:45,400 --> 00:08:47,990
Ein paar Mal benutzte sie
sogar das N-Wort.

195
00:08:49,696 --> 00:08:52,406
- Es wird also besser?
- Alphabetisch gesehen schon.

196
00:08:52,616 --> 00:08:54,326
Ich wüsste gern, woher das kommt.

197
00:08:54,493 --> 00:08:56,663
Ich weiß,
es lag nicht nur am Tod ihres Vaters.

198
00:08:56,828 --> 00:08:59,328
- Mist, warum fragen Sie nicht?
- Loudermilk.

199
00:08:59,498 --> 00:09:02,418
- Was denn?
- Warum endet jedes Gespräch...

200
00:09:02,584 --> 00:09:03,594
mit Ihnen so hässlich?

201
00:09:03,752 --> 00:09:06,382
Ich soll Ihrer Tochter helfen,
nicht Ihr Bein rammeln.

202
00:09:06,964 --> 00:09:10,384
Es gibt etwas, das Verantwortung heißt.
Damit sollten Sie sich befassen.

203
00:09:10,550 --> 00:09:13,470
Sie kennen mich nicht, wissen nicht,
was ich durchgemacht habe.

204
00:09:15,180 --> 00:09:18,100
Na gut. Ich kümmere mich mal darum.

205
00:09:22,396 --> 00:09:23,936
Was für ein Schwanzlutscher.

206
00:09:25,857 --> 00:09:27,227
Ja.

207
00:09:27,943 --> 00:09:30,453
Gut. Letzte Woche ging es
um schwierige Themen...

208
00:09:30,612 --> 00:09:35,742
um Väter und Töchter, die viele
von uns richtig am Nerv trafen, ja?

209
00:09:37,286 --> 00:09:39,196
Hört mal. Echt?

210
00:09:39,371 --> 00:09:41,501
Letztes Mal ging es um Emotionen
und jetzt...

211
00:09:41,665 --> 00:09:45,245
sitzt ihr hier auf den Händen
und sagt kein Wort.

212
00:09:45,419 --> 00:09:47,209
Ausgenommen Roger.

213
00:09:48,255 --> 00:09:50,465
Was sagt mir das?

214
00:09:50,757 --> 00:09:53,177
Dass du es nicht draufhast?

215
00:09:53,510 --> 00:09:56,720
Das sagt mir, dass außer mir
hier niemand richtig arbeitet.

216
00:09:56,888 --> 00:09:58,308
Wovon redest du?

217
00:09:58,473 --> 00:10:00,643
- Wir geben uns alle richtig Mühe.
- Ach ja?

218
00:10:00,809 --> 00:10:03,309
Wie sehr denn?
Hast du mit deiner Tochter gesprochen?

219
00:10:03,478 --> 00:10:06,318
Es ist sinnlos. Sie will mich nicht sehen.

220
00:10:06,481 --> 00:10:10,441
Selbst wenn sie es wollte,
ich könnte sie ja doch nicht finden.

221
00:10:10,610 --> 00:10:14,070
Ja, Blödsinn. Ich habe sie in
zwei Minuten im Internet gefunden.

222
00:10:15,574 --> 00:10:19,374
Sie wohnt 20 Minuten von hier
und geht hier in der Nähe zur Schule.

223
00:10:21,038 --> 00:10:22,958
Die ist schnuckelig.

224
00:10:25,375 --> 00:10:27,455
- Freiwillige im Obdachlosenheim?
- Ja.

225
00:10:27,627 --> 00:10:29,957
Vielleicht ist sie nicht nur ein Star-Ficker.

226
00:10:30,130 --> 00:10:31,300
Das ist gut. Das ist gut.

227
00:10:31,465 --> 00:10:34,835
Am Samstag ist sie dort. Das wäre
für dich die perfekte Gelegenheit...

228
00:10:35,010 --> 00:10:36,720
den Kontakt wieder herzustellen.

229
00:10:37,220 --> 00:10:39,430
Was? Was soll...?
Du meinst, einfach auftauchen?

230
00:10:39,598 --> 00:10:42,228
- Und dann?
- Rede mit ihr. Sag ihr, du seist ihr Dad.

231
00:10:42,392 --> 00:10:45,522
Dass es dir leidtut. Dass sie dir fehlt.
Dass es dein Fehler war.

232
00:10:45,687 --> 00:10:46,687
Stimmt nicht.

233
00:10:46,855 --> 00:10:49,645
Es war mein Tag. An dem Tag
war nicht Hannah Montana dran.

234
00:10:49,816 --> 00:10:53,566
Ja, aber dein Fehler war es,
dass es die Beziehung zerstörte.

235
00:10:54,654 --> 00:10:55,914
Nein.

236
00:10:56,365 --> 00:10:57,365
- Geht nicht.
- Warum?

237
00:10:57,532 --> 00:10:59,162
Weil er ein Weichei ist.

238
00:11:00,327 --> 00:11:03,997
Weißt du, wie schlimm es ist,
zu beschließen, acht Jahre lang...

239
00:11:04,164 --> 00:11:05,794
nicht mit der Tochter zu reden?

240
00:11:05,957 --> 00:11:08,787
Mein Dad ist tot und das tut weh.
Jeden Tag.

241
00:11:08,960 --> 00:11:11,340
Weißt du nicht, wie wichtig
ein Dad für Mädchen ist?

242
00:11:11,505 --> 00:11:13,045
Selbst so ein mieser Dad wie du?

243
00:11:13,548 --> 00:11:15,468
Meinst du, ich wollte das?

244
00:11:15,634 --> 00:11:17,054
Dann tu was, Schwachkopf.

245
00:11:17,219 --> 00:11:20,349
Sei kein Schlappschwanz, geh hin,
triff deine Kleine.

246
00:11:20,555 --> 00:11:22,265
Ja, und was sage ich dann?

247
00:11:23,225 --> 00:11:25,305
Vielleicht kann Claire dir dabei helfen.

248
00:11:25,852 --> 00:11:30,572
Denn sie versteht bestimmt in etwa,
wie sich deine Tochter fühlt.

249
00:11:31,066 --> 00:11:32,686
Ja?

250
00:11:34,403 --> 00:11:36,323
Scheiß drauf, ich begleite dich.

251
00:11:40,158 --> 00:11:41,788
Mugsy?

252
00:11:47,749 --> 00:11:49,129
Ok.

253
00:11:51,086 --> 00:11:52,956
Und du sagst, ich hätte es nicht drauf.

254
00:11:53,130 --> 00:11:54,510
Na ja...

255
00:11:59,553 --> 00:12:01,103
Komm schon. Himmel.

256
00:12:02,222 --> 00:12:05,432
Dass meine Tochter an so einem
beschissenen Ort herumhängt.

257
00:12:05,600 --> 00:12:08,100
Sei stolz. Sie ist eine Frau,
die etwas ändern will.

258
00:12:08,270 --> 00:12:11,820
Und dafür braucht man
eine gute Frau.

259
00:12:11,982 --> 00:12:14,282
Prima Strategie. Danke.

260
00:12:14,776 --> 00:12:16,236
Das hier ist einfach Scheiße.

261
00:12:16,403 --> 00:12:19,323
Die sehen alle so verloren
und kaputt aus.

262
00:12:19,489 --> 00:12:20,659
Bis auf den da.

263
00:12:21,074 --> 00:12:23,374
Der sieht nicht nach
gestörtem Obdachlosen aus...

264
00:12:23,535 --> 00:12:25,155
mehr nach obdachlosem Bassspieler.

265
00:12:25,328 --> 00:12:27,538
Die Kerle hier haben alle aufgegeben.

266
00:12:27,706 --> 00:12:30,126
- Das ist brutal.
- Sie sind miese Schlappschwänze.

267
00:12:30,292 --> 00:12:33,502
Sie kriegen vom Leben einen auf
den Sack, doch statt sich zu wehren...

268
00:12:33,670 --> 00:12:35,710
lassen sie zu, dass der Rückschlag...

269
00:12:35,881 --> 00:12:38,011
ihr Leben bis zum Ende bestimmt.

270
00:12:38,175 --> 00:12:41,175
Hast du nicht aufgehört,
als Musikjournalist zu arbeiten?

271
00:12:42,053 --> 00:12:44,563
- Da ist sie.
- Wo?

272
00:12:47,142 --> 00:12:48,312
Gut. Los. Komm.

273
00:12:48,477 --> 00:12:51,057
Hey, hey, komm schon.
Komm schon, komm.

274
00:12:53,648 --> 00:12:54,978
Latte?

275
00:12:56,193 --> 00:12:58,613
Sam Loudermilk.
Den Kerl hier kennst du ja bestimmt.

276
00:13:01,698 --> 00:13:02,868
Hey.

277
00:13:06,661 --> 00:13:08,501
Ich bin dein Vater.

278
00:13:10,832 --> 00:13:13,132
Willst du ihr sagen, warum du hier bist?

279
00:13:13,293 --> 00:13:14,713
Warum? Bist du obdachlos?

280
00:13:14,878 --> 00:13:16,128
Obdachlos? Nein.

281
00:13:16,296 --> 00:13:18,166
Himmel, sehe ich denn so aus?

282
00:13:18,798 --> 00:13:20,548
- Ein bisschen schon.
- Nein.

283
00:13:20,717 --> 00:13:23,797
Hör mal, ich dachte mir so,
falls du das willst...

284
00:13:23,970 --> 00:13:25,970
Ich würde dich gern wiedersehen.

285
00:13:26,640 --> 00:13:28,390
Ich weiß, es ist lange her...

286
00:13:28,600 --> 00:13:32,060
aber ich dachte mir, wir könnten uns
neu kennenlernen.

287
00:13:32,229 --> 00:13:35,439
- Wenn du das möchtest.
- Das ist echt abgedreht.

288
00:13:35,607 --> 00:13:38,437
Mom wollte mir nie sagen,
wo du warst. Daher...

289
00:13:38,860 --> 00:13:41,280
Ich dachte, vielleicht bist du tot.

290
00:13:42,197 --> 00:13:45,237
In gewisser Hinsicht war ich das auch.

291
00:13:46,493 --> 00:13:48,503
Ja. Aber er ist nicht tot.

292
00:13:48,662 --> 00:13:51,542
Klar? Ich meine,
da hast du doch Glück, Latte.

293
00:13:51,706 --> 00:13:55,876
Viele Leute verlieren den Vater,
der dann nie zurückkommt.

294
00:13:56,044 --> 00:13:59,214
Dein Dad war fort, aber jetzt ist er hier.
Zurück von den Toten.

295
00:13:59,381 --> 00:14:03,471
Er ist... er ist...
Er ist wie E.T. im Kühlschrank, klar?

296
00:14:04,135 --> 00:14:05,845
- Keine Ahnung, was das ist.
- E.T.

297
00:14:06,012 --> 00:14:08,472
"Nach Hause telefonieren."

298
00:14:10,350 --> 00:14:12,980
Mann, ich war ein grässlicher Dad.

299
00:14:14,271 --> 00:14:16,021
Hör mal, es tut mir leid.

300
00:14:16,189 --> 00:14:17,899
Ich weiß, du bist sauer...

301
00:14:18,066 --> 00:14:21,896
aber ich dachte, vielleicht könnten
wir mit einer Eiswaffel anfangen...

302
00:14:22,070 --> 00:14:24,200
und das alles hinter uns lassen.

303
00:14:24,364 --> 00:14:26,744
Ja, denn dadurch wird alles wieder gut.

304
00:14:28,785 --> 00:14:30,365
Ok, hör mal...

305
00:14:30,537 --> 00:14:32,537
Ich nehme deine Entschuldigung an...

306
00:14:32,706 --> 00:14:34,286
aber das ändert nichts daran...

307
00:14:34,457 --> 00:14:36,457
dass du deine neun Kinder
verlassen hast.

308
00:14:36,626 --> 00:14:39,086
Was? Du hattest neun Kinder?

309
00:14:39,254 --> 00:14:41,264
Sieben. Die Zwillinge
waren noch nicht da.

310
00:14:42,924 --> 00:14:44,934
- Du meine Güte.
- Wenn es hilft...

311
00:14:45,093 --> 00:14:48,603
durch den Schmerz, den du verursacht
hast, will ich anderen helfen.

312
00:14:49,973 --> 00:14:52,983
Dass du gingst, machte mich
zu einem besseren Menschen.

313
00:14:58,940 --> 00:15:00,360
Mann...

314
00:15:01,818 --> 00:15:06,108
Und ich dachte die ganze Zeit,
ich hätte einen Fehler gemacht.

315
00:15:07,866 --> 00:15:09,406
Verschwinden wir.

316
00:15:13,496 --> 00:15:16,366
Seelenverwandtschaft, Kommunikation...

317
00:15:16,541 --> 00:15:20,551
Einfühlungsvermögen für die
Menschlichkeit, das verbindet uns...

318
00:15:20,712 --> 00:15:24,012
und erfüllt die Seele mit Staunen.

319
00:15:24,174 --> 00:15:26,224
Zwei Dinge.
Nicht anfassen und ich glaube...

320
00:15:26,384 --> 00:15:28,354
du hast dir in die Pyjamahosen gepinkelt.

321
00:15:31,348 --> 00:15:33,428
Ich mag dich.

322
00:15:34,017 --> 00:15:35,437
Ein guter Kerl. Ich mag ihn.

323
00:15:47,864 --> 00:15:49,744
Scheiße, er lässt neun Kinder sitzen?

324
00:15:51,618 --> 00:15:54,328
Na ja, sieben,
weil die Zwillinge noch nicht...

325
00:15:54,496 --> 00:15:55,996
Lieber Himmel.

326
00:15:56,164 --> 00:16:00,344
Mein Dad war ein toller Mann
und dieser Scheißkerl darf leben.

327
00:16:01,628 --> 00:16:03,458
Ja. Na ja... Hey.

328
00:16:03,630 --> 00:16:06,010
Du weißt nicht,
was in seinem Leben los war.

329
00:16:06,174 --> 00:16:08,474
Klar? Er ist süchtig.

330
00:16:09,636 --> 00:16:11,256
Das ist die Antwort.

331
00:16:11,429 --> 00:16:13,519
Diese beschissene Latte.

332
00:16:13,682 --> 00:16:17,522
Sie kriegt das beschissene kurze Ende
und macht 'ne Zuckerstange draus.

333
00:16:17,686 --> 00:16:19,186
Und dann sieh mich an.

334
00:16:19,813 --> 00:16:21,523
Ich kriege alles und ende...

335
00:16:21,690 --> 00:16:24,530
als obdachloser Junkie
mit einem Schlafplatz...

336
00:16:24,693 --> 00:16:26,573
auf der Couch eines Arschlochs.

337
00:16:28,029 --> 00:16:30,909
Du weißt, dass Ben sich alle Mühe gibt.

338
00:16:31,199 --> 00:16:32,199
Weißt du...

339
00:16:32,367 --> 00:16:34,827
Gut, lass uns...
Wir gehen spazieren, ja?

340
00:16:35,870 --> 00:16:37,830
Hier entlang. Komm.

341
00:16:40,875 --> 00:16:42,625
Ich wette, wenn dein Dad hier wäre...

342
00:16:42,794 --> 00:16:44,714
würdest du ihm sagen,
was dich bedrückt.

343
00:16:45,255 --> 00:16:49,335
Ich würde vor Angst Durchfall kriegen,
weil er seit sechs Monaten tot ist.

344
00:16:52,846 --> 00:16:54,886
Aber er ist nicht hier.

345
00:16:57,183 --> 00:16:58,643
Ich bin da.

346
00:16:58,810 --> 00:17:00,520
Was nagt denn an dir?

347
00:17:01,938 --> 00:17:03,648
An mir nagt nichts.

348
00:17:04,733 --> 00:17:08,903
- Selbst wenn, dir sage ich es nicht.
- Ok. Ok.

349
00:17:09,154 --> 00:17:10,614
Kann mal jemand helfen?

350
00:17:13,658 --> 00:17:14,908
Ja, klar doch.

351
00:17:23,501 --> 00:17:26,421
- Was soll das?
- Was?

352
00:17:26,755 --> 00:17:28,335
Spiel Frisbee mit ihm.

353
00:17:28,506 --> 00:17:30,506
Wie bitte? Warum?

354
00:17:30,675 --> 00:17:32,675
Wie meinst du das, warum?

355
00:17:32,886 --> 00:17:35,176
Sieh ihn dir an.
Niemand spielt mit ihm.

356
00:17:35,680 --> 00:17:37,970
Mach schon,
ihr beiden werdet euch gut verstehen.

357
00:17:38,433 --> 00:17:40,603
Ich bin nicht schuld,
dass er keine Freunde hat.

358
00:17:40,769 --> 00:17:41,809
Vielleicht ist er blöd.

359
00:17:41,978 --> 00:17:44,438
Ist er nicht. Der Typ...
Sieh ihn dir doch an.

360
00:17:45,148 --> 00:17:47,568
Der weiß nicht, wie man blöd sein kann.

361
00:17:48,568 --> 00:17:50,358
Los, geh schon. Mach.

362
00:17:51,529 --> 00:17:53,319
Ok.

363
00:17:53,490 --> 00:17:54,870
Schön.

364
00:18:10,757 --> 00:18:13,507
- Charlie, das ist hoch genug.
- Hör auf zu meckern.

365
00:18:13,676 --> 00:18:17,006
- Du lieber Himmel.
- Als wäre ich im Cirque du Soleil.

366
00:18:17,806 --> 00:18:22,306
Hey, ich habe ein paar alte Gummifische,
wenn jemand was will.

367
00:18:23,812 --> 00:18:24,942
Irre alt.

368
00:18:25,104 --> 00:18:28,154
Als würde man
Geburtstagskerzen futtern. Hier.

369
00:18:28,316 --> 00:18:30,146
Danke. Ich muss gehen.

370
00:18:30,318 --> 00:18:31,608
Hoffentlich sieht man sich.

371
00:18:31,778 --> 00:18:33,238
Gut. Ja.

372
00:18:33,780 --> 00:18:35,660
- Tschüss, Claire.
- Tschüss.

373
00:18:38,827 --> 00:18:39,867
Es war nett.

374
00:18:40,912 --> 00:18:43,162
Siehst du?
Du verabredest dich schon wieder.

375
00:18:47,168 --> 00:18:50,378
BTW, wir haben keine Lyoner mehr.

376
00:18:51,130 --> 00:18:54,130
Wir hätten welche, wenn du
nicht alles f-u-t-t-e-r-n würdest.

377
00:18:54,342 --> 00:18:57,182
Aber mit den verbalen SMS
sparen wir doch viel Zeit.

378
00:18:57,345 --> 00:18:59,305
LMFAO.

379
00:19:00,598 --> 00:19:02,888
Allison hat Fleischklöße vorbeigebracht.

380
00:19:03,059 --> 00:19:04,849
Schmecken sie
nach unerwiderter Liebe?

381
00:19:07,438 --> 00:19:10,188
Ich glaube,
langsam durchschaue ich dich, Claire.

382
00:19:10,859 --> 00:19:13,489
- Ach ja?
- Ja.

383
00:19:13,945 --> 00:19:16,355
Ich habe das Gefühl,
dass du jemanden verloren hast.

384
00:19:18,116 --> 00:19:19,616
Und das hat dich runtergezogen.

385
00:19:19,784 --> 00:19:23,124
Damit meine ich nicht nur deinen Dad,
obwohl das auch dazugehört.

386
00:19:23,288 --> 00:19:26,118
Und ich meine ganz bestimmt nicht
diesen Dingsbums, Pigpen.

387
00:19:26,291 --> 00:19:27,881
Wyatt.

388
00:19:28,167 --> 00:19:29,417
Nein, ich...

389
00:19:30,336 --> 00:19:32,456
Ich glaube, es ist ein anderer.

390
00:19:33,298 --> 00:19:35,968
Jemand, für den du
etwas empfunden hast.

391
00:19:36,676 --> 00:19:39,096
Ja? Liege ich richtig?

392
00:19:39,971 --> 00:19:41,971
Jemand in der Schule?

393
00:19:43,099 --> 00:19:46,099
- Vielleicht ein anderer Schüler?
- Nein.

394
00:19:48,646 --> 00:19:50,476
Ein Lehrer?

395
00:19:51,774 --> 00:19:54,784
Mannomann.

396
00:19:57,572 --> 00:20:01,412
Ja, und dann war Schluss und deswegen
hast du die Schule abgebrochen.

397
00:20:05,622 --> 00:20:08,122
Keine Ahnung, was ich mir dabei dachte.

398
00:20:10,501 --> 00:20:13,091
Professor Crane und ich, wir...

399
00:20:14,047 --> 00:20:15,627
Wir kamen uns über Bücher näher.

400
00:20:17,926 --> 00:20:21,136
Dann gingen wir zum Mittagessen.

401
00:20:21,304 --> 00:20:23,144
Dann wurde es Abendessen.

402
00:20:23,306 --> 00:20:25,136
Und dann wurde es...

403
00:20:26,517 --> 00:20:27,937
Es wurde mehr.

404
00:20:29,187 --> 00:20:31,647
Und dann war es vorbei.

405
00:20:33,316 --> 00:20:35,106
Es war nur seit langer Zeit...

406
00:20:36,194 --> 00:20:40,374
das erste Mal, dass ich mich...

407
00:20:40,865 --> 00:20:43,365
beachtet fühlte und...

408
00:20:44,160 --> 00:20:46,370
Man hörte mir zu...

409
00:20:49,165 --> 00:20:51,165
Es gab eine Verbindung.

410
00:20:52,627 --> 00:20:54,917
Seelenverwandtschaft
und Kommunikation...

411
00:20:55,129 --> 00:20:57,669
Einfühlungsvermögen
für die Menschlichkeit...

412
00:20:57,840 --> 00:21:01,430
...das verbindet uns
und erfüllt die Seele mit Staunen.

413
00:21:01,678 --> 00:21:02,968
Woraus ist das?

414
00:21:03,888 --> 00:21:05,308
Scheiße, keine Ahnung.

415
00:21:05,473 --> 00:21:08,313
Also...? Warum ging es dann zu Ende?

416
00:21:10,478 --> 00:21:12,268
Weil es...

417
00:21:14,857 --> 00:21:17,487
vorüber war...

418
00:21:21,739 --> 00:21:23,659
für sie.

419
00:21:28,788 --> 00:21:30,828
Na gut.

420
00:21:32,667 --> 00:21:34,497
Woher wusstest du das?

421
00:21:35,044 --> 00:21:38,554
Ich dachte... Es war einfach...
Eine Vermutung, weißt du?

422
00:21:38,715 --> 00:21:41,335
So ein Bauchgefühl.
Und ich fragte einfach.

423
00:21:43,803 --> 00:21:45,683
Das muss man sagen, du beherrschst...

424
00:21:46,431 --> 00:21:48,431
dein Metier wirklich gut, Loudermilk.

425
00:21:52,645 --> 00:21:54,145
Hey, falls das Allison ist...

426
00:21:54,313 --> 00:21:55,573
kannst du ihr sagen...

427
00:21:55,732 --> 00:21:58,322
dass das Mädel im Computer
Mugsys Tochter ist?

428
00:22:00,486 --> 00:22:03,946
- Ob sie es wohl gefressen hat?
- Scheiße, was machst du denn hier?

429
00:22:04,115 --> 00:22:06,615
- Du schuldest mir Geld.
- Ich gab dir gestern $20.

430
00:22:06,784 --> 00:22:09,754
- Die gab ich Claire. Für Zigaretten.
- $20 für Zigaretten?

431
00:22:09,912 --> 00:22:12,622
- Und sie zeigte mir ihre Titten.
- Das ist dein Problem.

432
00:22:12,790 --> 00:22:14,170
Davon hatte ich nichts gesagt.

433
00:22:14,333 --> 00:22:17,303
Die hätte sie dir außerdem
bestimmt auch gratis gezeigt.

434
00:22:17,462 --> 00:22:18,922
- Ich fragte.
- Kein Wort...

435
00:22:19,088 --> 00:22:21,338
- dass es eine Professorin war.
- Genus ist egal.

436
00:22:21,549 --> 00:22:23,759
Und Claire kann nicht gut angeln.

437
00:22:24,343 --> 00:22:27,473
- Wovon redest du da?
- Sie hatte Haken in den Titten.

438
00:22:27,638 --> 00:22:31,558
Na gut. Hier, $20, klar?
Geh einfach. Ok?

439
00:22:34,270 --> 00:22:37,070
- Das ist kein Falschgeld.
- Die Fleischklöße sind fertig.

440
00:22:37,231 --> 00:22:40,071
Kannst du Charlie sagen,
dass wir sein Frisbee nicht haben?

441
00:22:40,234 --> 00:22:44,954
Ja. Nein, du hattest es beim Weggehen.
Erinnerst du dich? Und...

442
00:22:48,493 --> 00:22:50,373
Du bist ein richtiger Scheißkerl.

443
00:22:50,536 --> 00:22:53,206
Du hast den Mistkerl bezahlt,
damit er mit mir redet.

444
00:22:53,372 --> 00:22:54,872
- Nein.
- Hast du doch.

445
00:22:55,041 --> 00:22:58,291
- Du musstest mit jemandem reden.
- Du hast mich wieder reingelegt.

446
00:22:59,003 --> 00:23:00,843
Wenn es klappt... Hör mal.

447
00:23:01,047 --> 00:23:03,087
Wichtig ist, dass die Wahrheit
ans Licht kam.

448
00:23:03,257 --> 00:23:06,297
Ok? Wie Van Morrison sagte:
"Das gehört zum Gesundwerden dazu."

449
00:23:06,469 --> 00:23:08,009
Leck mich und lass mich...

450
00:23:08,179 --> 00:23:10,769
mit deinen blöden alten Rocktexten
in Ruhe.

451
00:23:10,932 --> 00:23:12,772
Scheiße.

452
00:23:15,978 --> 00:23:18,268
- Magst du Fleischklöße?
- Ich habe Down-Syndrom.

453
00:23:18,439 --> 00:23:21,859
- Scheiße, klar mag ich Fleischklöße.
- Na gut, dann komm.

454
00:23:30,493 --> 00:23:33,453
Ob Allison gestern gehört hat,
wie Claire mich angebrüllt hat?

455
00:23:33,621 --> 00:23:36,081
Das hat man wahrscheinlich
bis nach Spokane gehört.

456
00:23:36,457 --> 00:23:38,207
- Hallo?
- Ja.

457
00:23:38,376 --> 00:23:40,706
- Nein. Das reicht jetzt.
- Was soll das?

458
00:23:40,878 --> 00:23:42,668
Was soll das? Was soll das?

459
00:23:42,839 --> 00:23:46,379
Wenn du ans Telefon gehst, kommt
immer dieses falsche Lachen von dir.

460
00:23:46,551 --> 00:23:49,551
- Das ist... Wie bitte? Nein.
- Nein. So hörst du dich an.

461
00:23:49,720 --> 00:23:52,180
- "Hallo." Aber ganz genau.
- Nein, das stimmt nicht.

462
00:23:52,348 --> 00:23:54,598
- Jedes Mal. Es macht mich verrückt.
- Ok.

463
00:23:54,767 --> 00:23:56,977
Ich glaube, du übertreibst etwas, Sam.

464
00:23:57,145 --> 00:23:59,725
Rufen wir an. Ich will
deinen Anrufbeantworter hören.

465
00:23:59,897 --> 00:24:01,437
- Komm schon.
- Hören wir mal.

466
00:24:01,607 --> 00:24:04,607
Du könntest dir auf einer Beerdigung
Schindler's List ansehen...

467
00:24:04,777 --> 00:24:09,117
und wenn das Telefon klingelt,
gackerst du wie verrückt.

468
00:24:09,282 --> 00:24:11,582
- Bitte sehr.
- Hallo.

469
00:24:11,742 --> 00:24:13,582
Ich bin's, Ben.

470
00:24:13,744 --> 00:24:16,754
Hinterlassen Sie eine Nachricht
und ich rufe zurück, ok?

471
00:24:17,331 --> 00:24:19,921
Ok. Reden wir mal darüber,
was da los war.

472
00:24:20,084 --> 00:24:22,094
Du bist in einem Comedy-Klub, richtig?

473
00:24:22,253 --> 00:24:24,553
Billy Burr tritt auf. Er ist irre komisch.

474
00:24:24,714 --> 00:24:26,224
Du lachst dich kaputt.

475
00:24:26,382 --> 00:24:29,972
Und dann sagst du: "Ich muss
meinen Anrufbeantworter besprechen."

476
00:24:30,845 --> 00:24:32,345
- Ja?
- Nein, eher nicht. Nein.

477
00:24:32,513 --> 00:24:34,603
- Nein? So lief das nicht?
- Nein. Nein.

478
00:24:34,765 --> 00:24:37,385
Scheiße, was ist denn dann los?

479
00:24:37,560 --> 00:24:41,770
Willst du der ganzen Welt weismachen,
dass du so viel zu lachen hast?

480
00:24:41,939 --> 00:24:45,069
Das ist doch Blödsinn. Ich wohne bei dir.
Das ist Blödsinn.

481
00:24:45,234 --> 00:24:46,904
Ok, ich bin Alkoholiker.

482
00:24:47,069 --> 00:24:50,489
Gott bewahre, dass man mich am
Telefon lachen hört. Ist es so schlimm...

483
00:24:50,698 --> 00:24:54,328
- dass man glaubt, ich sei glücklich.
- Wen willst du zum Narren halten?

484
00:24:54,493 --> 00:24:55,623
Jemanden dort draußen?

485
00:24:55,786 --> 00:24:58,116
Oder willst du dich selbst
zum Narren halten?

486
00:24:59,457 --> 00:25:01,917
Ich lache also am Telefon.
Ganz großes Kino.

487
00:25:02,084 --> 00:25:03,384
Es geht nicht nur mir so.

488
00:25:03,544 --> 00:25:05,464
Viele Leute reden darüber.

489
00:25:06,380 --> 00:25:08,050
Wie meinst du das, reden darüber?

490
00:25:08,216 --> 00:25:10,046
Wieso habe ich das nie gehört?

491
00:25:10,218 --> 00:25:14,468
Weil dich vielleicht nur ein wahrer
Freund darauf hinweisen würde.

492
00:25:14,639 --> 00:25:18,059
Tja, dann hoffen wir mal,
dass jetzt ein wahrer Freund anruft.

493
00:25:18,226 --> 00:25:20,306
Hallo? Ich habe ein Problem.

