1
00:00:03,699 --> 00:00:06,919
I'm Sam Loudermilk,
and I am super-duper excited

2
00:00:06,963 --> 00:00:09,183
about getting you
on the road to sobriety.

3
00:00:09,226 --> 00:00:11,396
Right now, she's having trouble
with her daughter.

4
00:00:11,446 --> 00:00:13,396
I have a feeling
that your brand of help

5
00:00:13,448 --> 00:00:14,928
may be exactly
what she needs.

6
00:00:14,971 --> 00:00:16,841
That's my number.
You want help, call it.

7
00:00:16,886 --> 00:00:19,926
If not, exactly zero shits
will be given by me.

8
00:00:19,976 --> 00:00:22,666
I'm Allison.
I just moved into 2C.

9
00:00:22,718 --> 00:00:24,848
Sam--2B

10
00:00:24,894 --> 00:00:26,294
or not to be.

11
00:00:26,330 --> 00:00:29,120
Well, I guess it's not to be.

12
00:00:29,159 --> 00:00:31,729
As your sponsor
and your only friend,

13
00:00:31,770 --> 00:00:34,030
you really make it hard
for people to like you.

14
00:00:34,077 --> 00:00:35,507
Dude, get away from
my girlfriend.

15
00:00:35,557 --> 00:00:37,207
Why don't you assholes
get out of my way,

16
00:00:37,254 --> 00:00:39,044
or are we gonna do this
the hard way?

17
00:00:39,082 --> 00:00:41,172
BEN:
What the hell
were you doing in a bar?

18
00:00:41,215 --> 00:00:44,085
You're a drunk. I'm a drunk.
Guys like us can't do that.

19
00:00:44,131 --> 00:00:45,831
Is Sam around or... ?

20
00:00:45,871 --> 00:00:47,791
Okay, thanks for coming by.
I'll let him know.

21
00:00:47,830 --> 00:00:50,620
[♪♪♪]

22
00:00:55,490 --> 00:00:57,230
[♪♪♪]

23
00:00:59,363 --> 00:01:00,583
[HONKS HORN]

24
00:01:00,625 --> 00:01:02,445
SAM:
Excuse me.

25
00:01:02,497 --> 00:01:04,667
How far is it
to Mount Baker?

26
00:01:04,716 --> 00:01:06,066
Mount Baker?

27
00:01:06,109 --> 00:01:10,979
Uh, as the crow flies,
about 12 miles.

28
00:01:11,027 --> 00:01:12,807
Really?

29
00:01:12,855 --> 00:01:15,335
What if I'm
an East Asian chinchilla monkey

30
00:01:15,379 --> 00:01:17,949
running as fast as I can?
How far is it then?

31
00:01:17,990 --> 00:01:21,120
Or how far is it
as the beaver swims?

32
00:01:21,168 --> 00:01:24,128
Let's say I'm a beaver
swimming upstream with my family

33
00:01:24,171 --> 00:01:26,611
and one of my beaver kids
snaps a flipper,

34
00:01:26,651 --> 00:01:28,181
how far is it gonna be then?

35
00:01:28,218 --> 00:01:30,828
Or I'm a three-legged cat,
all right,

36
00:01:30,873 --> 00:01:33,093
he's a blind squirrel,
we're handcuffed together,

37
00:01:33,136 --> 00:01:34,746
and we just got to
make our way across.

38
00:01:34,790 --> 00:01:37,840
Is that more than 12 miles now
or a little bit less?

39
00:01:37,880 --> 00:01:39,400
'Cause I got a Cocker Spaniel

40
00:01:39,447 --> 00:01:41,667
who walks backwards
spitting nickels.

41
00:01:41,710 --> 00:01:44,450
Okay, he likes to tack
back and forth against the wind.

42
00:01:44,495 --> 00:01:46,715
What's his ETA, roughly?

43
00:01:46,758 --> 00:01:50,328
Or maybe I just saddle up
a zoogeographer like yourself

44
00:01:50,371 --> 00:01:53,111
and ride your ass
all the way to Mount Baker.

45
00:01:53,156 --> 00:01:55,896
How far is it then? Huh?

46
00:01:59,075 --> 00:02:01,555
[♪♪♪]

47
00:02:06,343 --> 00:02:08,223
Come on.

48
00:02:08,258 --> 00:02:10,258
Just need to get my fix.

49
00:02:11,653 --> 00:02:13,353
Come on.

50
00:02:13,394 --> 00:02:15,574
What the fuck are you doing
with the coffee machine?

51
00:02:15,613 --> 00:02:17,923
Your coffeemaker sucks, man.My coffeemaker sucks?

52
00:02:17,963 --> 00:02:20,313
Yeah. I can make meth faster
than that, and I think I have.

53
00:02:20,357 --> 00:02:22,227
You know what?
You're always doing it wrong.

54
00:02:22,272 --> 00:02:24,192
You got to do it right.
You keep doing it wrong.

55
00:02:24,231 --> 00:02:26,281
I'm doing it wrong?Yeah, you're doing it wrong.

56
00:02:26,320 --> 00:02:28,450
I'm not doing it wrong.It makes a delicious brew.

57
00:02:28,496 --> 00:02:30,276
Why don't you do it then?[KNOCK ON DOOR]

58
00:02:30,324 --> 00:02:32,724
You get the door. I'll show you
how to do the coffee right.

59
00:02:32,761 --> 00:02:35,021
Keeps doing it wrong, this guy.Well, just do it.

60
00:02:35,067 --> 00:02:36,417
It's not plugged in.

61
00:02:38,984 --> 00:02:40,204
Hey.

62
00:02:40,247 --> 00:02:42,597
Hey. Guess what
I've been doing.

63
00:02:42,640 --> 00:02:45,120
No. I don't play that shit.

64
00:02:45,165 --> 00:02:46,945
Just tell me
what you've been doing.

65
00:02:46,992 --> 00:02:48,212
I read your book.

66
00:02:48,255 --> 00:02:50,555
Oh. Where did you get that?

67
00:02:50,605 --> 00:02:53,695
Ben lent it to me.
It's actually pretty good.

68
00:02:53,738 --> 00:02:55,348
Oh. Thanks.

69
00:02:55,392 --> 00:02:58,132
I'm making some crappy coffee.
Would you like a cup?

70
00:02:58,178 --> 00:02:59,308
Yeah.

71
00:03:02,486 --> 00:03:05,226
I do have one
serious question, though.

72
00:03:05,272 --> 00:03:06,882
Shoot.

73
00:03:06,925 --> 00:03:10,225
They did tell you they were
taking your picture that day...

74
00:03:10,277 --> 00:03:11,927
right?

75
00:03:11,974 --> 00:03:15,594
There it is. You look like
a stupid idiot, look at you.

76
00:03:15,630 --> 00:03:18,200
♪ Loudermilk is Chris Cornell

77
00:03:18,241 --> 00:03:20,551
♪ Hanging out in the '90s

78
00:03:20,591 --> 00:03:24,031
You know what? I remember
seeing you in the '90s, okay?

79
00:03:24,073 --> 00:03:26,123
You had the high fade
and the Hammer pants.

80
00:03:26,162 --> 00:03:29,252
BEN:
Yep, every day for a year.
I was too legit to quit.

81
00:03:29,296 --> 00:03:31,166
No. You were
too big to fail.

82
00:03:31,211 --> 00:03:34,211
Oh, is that a fat joke, or is
that based on the bank crash?

83
00:03:34,257 --> 00:03:36,867
That doesn't even make sense.
This guy calls himself a writer.

84
00:03:36,912 --> 00:03:38,482
So how did you dress
back then?

85
00:03:38,522 --> 00:03:42,222
Actually, I think I dressed
the way I dress now.

86
00:03:43,353 --> 00:03:45,663
Wow. Rebel.

87
00:03:47,227 --> 00:03:49,137
So you're a writer?

88
00:03:49,185 --> 00:03:51,055
I was. Not anymore.

89
00:03:51,100 --> 00:03:53,710
Yeah, Loudermilk used to
work for Spin, Rolling Stone.

90
00:03:53,755 --> 00:03:56,105
Long time ago.
Billy Big Time, this guy.

91
00:03:56,148 --> 00:03:58,538
Big, big, big deal back in
the day, this guy right here.

92
00:03:58,586 --> 00:04:01,716
Yeah. Yeah, the books--
you can still find them,

93
00:04:01,763 --> 00:04:03,203
but I have another gig.

94
00:04:03,243 --> 00:04:06,073
I, uh, I work in--
um, in-in banking.

95
00:04:06,115 --> 00:04:08,115
Oh, yeah?
So what do you do?

96
00:04:08,160 --> 00:04:11,160
Uh, I go in,
I clean up their messes.

97
00:04:11,207 --> 00:04:14,247
[♪♪♪]

98
00:04:14,297 --> 00:04:16,907
Yeah. It-It allows me
to live like a king

99
00:04:16,952 --> 00:04:20,002
with a roommate
in an apartment

100
00:04:20,042 --> 00:04:21,782
with a shitty
coffeemaker.

101
00:04:21,826 --> 00:04:23,436
BEN:
You're doing it wrong.

102
00:04:23,480 --> 00:04:27,310
Why don't you write anymore?
I mean, this is really good.

103
00:04:27,354 --> 00:04:29,094
It's kind of complicated.
See, the-the--

104
00:04:29,138 --> 00:04:31,228
My thing was that I would
go on tour with the bands

105
00:04:31,271 --> 00:04:33,321
and then write about
all their depravities,

106
00:04:33,360 --> 00:04:36,280
but that's-- It's just too hard
to do when you're sober.

107
00:04:36,319 --> 00:04:38,669
Are you kidding me?
A sober guy on the road

108
00:04:38,713 --> 00:04:40,373
with a bunch of
fucked-up rock stars

109
00:04:40,410 --> 00:04:42,850
would be a great book.
A totally different perspective.

110
00:04:42,891 --> 00:04:46,071
Yeah, until I fall off
the wagon on page four.

111
00:04:46,111 --> 00:04:47,941
[SIGHS]

112
00:04:47,983 --> 00:04:49,333
Well, why don't you
go on the road

113
00:04:49,376 --> 00:04:50,986
with a sober band?

114
00:04:51,029 --> 00:04:53,469
Well, then I'd fall off
the wagon on page two.

115
00:04:53,510 --> 00:04:55,340
That's the last thing
that I need to see

116
00:04:55,382 --> 00:04:57,082
is a bunch of rock stars
drinking milk

117
00:04:57,122 --> 00:04:59,212
and starting shows on time.

118
00:04:59,255 --> 00:05:02,345
Having sex with their wives.
Disgusting.

119
00:05:02,389 --> 00:05:05,479
Well, if I got
a copy of your book,

120
00:05:05,522 --> 00:05:07,002
would you at least
sign it for me?

121
00:05:07,045 --> 00:05:08,525
Yeah, I'll think about it.

122
00:05:08,569 --> 00:05:10,219
[KNOCK ON DOOR]

123
00:05:10,266 --> 00:05:12,396
It's lively here today.

124
00:05:16,620 --> 00:05:20,620
Wow, it's an actual bag lady.

125
00:05:20,668 --> 00:05:24,448
What, uh, brings you here
to darken my doorstep?

126
00:05:24,498 --> 00:05:27,588
Um...

127
00:05:27,631 --> 00:05:29,241
you got a minute?

128
00:05:30,982 --> 00:05:32,382
I'm actually kind of
in the middle

129
00:05:32,419 --> 00:05:33,679
of something right now.

130
00:05:33,724 --> 00:05:35,384
Can you come back
in a half an hour maybe?

131
00:05:35,422 --> 00:05:38,432
N-N-No. I-I should...
I should get going.

132
00:05:38,468 --> 00:05:40,638
No. Finish that.

133
00:05:40,688 --> 00:05:42,598
I'll see you later.

134
00:05:45,127 --> 00:05:47,387
SAM:
All right. Good to--
All right.

135
00:05:47,434 --> 00:05:49,914
Come on.
Come on, come on.

136
00:05:53,396 --> 00:05:55,656
Got anything
resembling coffee?

137
00:05:55,703 --> 00:05:58,103
That's exactly what I'd have.

138
00:05:58,140 --> 00:05:59,660
It's 'cause
you're doing it wrong.

139
00:05:59,707 --> 00:06:02,007
I'll be in my room.Thanks.

140
00:06:02,057 --> 00:06:06,667
I got dumped,
and then I lost my job again.

141
00:06:08,629 --> 00:06:12,109
And I've been getting
blackout drunk every night.

142
00:06:13,590 --> 00:06:16,250
When I woke up
for the fifth day in a row

143
00:06:16,288 --> 00:06:18,118
with my head in the toilet,
I, um...

144
00:06:20,118 --> 00:06:22,598
I immediately thought of you.

145
00:06:22,643 --> 00:06:24,783
Well, you suck
at compliments.

146
00:06:24,819 --> 00:06:27,079
Um, how'd you find me?

147
00:06:27,125 --> 00:06:29,165
Father Mike
gave me your address.

148
00:06:29,214 --> 00:06:32,094
Oh. Well, I owe him one.

149
00:06:32,130 --> 00:06:34,740
My mom's a bitch,
and she won't let me come over

150
00:06:34,785 --> 00:06:37,875
and stay there
until I've cleaned up, so--

151
00:06:37,919 --> 00:06:41,179
Well, yeah. I mean, you smell
like a spicy sausage fart.

152
00:06:41,226 --> 00:06:44,186
No. I mean, like,
"cleaned up" cleaned up.

153
00:06:44,229 --> 00:06:46,449
Like, um,
you know, everything.

154
00:06:46,493 --> 00:06:47,843
Mm-hmm.

155
00:06:47,885 --> 00:06:50,755
So, why are you here?

156
00:06:50,801 --> 00:06:53,541
Because I'm serious
about getting better.

157
00:06:53,587 --> 00:06:57,027
Okay. Good.

158
00:06:57,068 --> 00:06:58,418
But I need help.

159
00:06:58,461 --> 00:07:00,291
I can offer you help.

160
00:07:00,332 --> 00:07:03,072
And a place to stay--Heh. That ain't happening.

161
00:07:03,118 --> 00:07:05,248
No, b-but please.
I mean, I--

162
00:07:05,294 --> 00:07:08,434
I'll be-I'll be really quiet.
You won't even know I'm here.

163
00:07:08,471 --> 00:07:09,821
No. I don't understand.

164
00:07:09,864 --> 00:07:11,914
Why can't you just find
a park bench

165
00:07:11,953 --> 00:07:13,523
or an abandoned
railway car?

166
00:07:13,563 --> 00:07:15,043
I'll get you
some toilet paper.

167
00:07:15,086 --> 00:07:18,046
You know what?
Fuck you, okay?

168
00:07:18,089 --> 00:07:19,479
I shouldn't have even come here.

169
00:07:19,526 --> 00:07:21,476
I can't believe I came here.
I'm such an idiot.

170
00:07:21,528 --> 00:07:23,968
Come on. Come-- All right.
All right. Se-- Relax. Sit down.

171
00:07:27,751 --> 00:07:30,011
When was the last time
you slept?

172
00:07:30,058 --> 00:07:32,448
I-I don't know.

173
00:07:32,495 --> 00:07:36,365
Hey. Sorry. I got tired
of eavesdropping. Hello.

174
00:07:36,412 --> 00:07:39,242
Yeah. Claire's looking for
a place to stay.

175
00:07:39,284 --> 00:07:43,814
Huh. Okay, well,
we should discuss this, uh...

176
00:07:43,854 --> 00:07:46,204
roommate-style.

177
00:07:46,248 --> 00:07:48,598
Why are you moving your head?
She's looking right at you.

178
00:07:48,642 --> 00:07:50,172
You want me to come over there?Yes.

179
00:07:50,208 --> 00:07:51,558
Then just say,
"Come over here."

180
00:07:51,601 --> 00:07:53,261
Come over here.
Please come over here.

181
00:07:53,298 --> 00:07:54,468
Excuse us.

182
00:07:58,129 --> 00:07:59,699
You should let her
crash here.

183
00:07:59,740 --> 00:08:00,960
What?

184
00:08:01,002 --> 00:08:02,222
Seriously.

185
00:08:02,264 --> 00:08:03,964
Are you out of
your fucking mind?

186
00:08:04,005 --> 00:08:06,085
No. Think about it. Show that
you can be a good guy,

187
00:08:06,137 --> 00:08:07,697
you'll win some points
with Allison.

188
00:08:07,748 --> 00:08:10,578
You think?Yeah. Big points.

189
00:08:10,620 --> 00:08:11,880
All right, all right, fine,

190
00:08:11,926 --> 00:08:13,576
but it's just for
a couple of days. Okay?

191
00:08:13,623 --> 00:08:15,103
We're gonna set
some ground rules.

192
00:08:15,146 --> 00:08:16,366
Agreed.All right.

193
00:08:16,408 --> 00:08:17,798
Let me handle it.
I'll talk to her.

194
00:08:17,845 --> 00:08:19,795
I already heard everything.

195
00:08:19,847 --> 00:08:21,537
Where should I put my stuff?

196
00:08:21,588 --> 00:08:24,848
Yeah. No, no, no.
This is not a free ride. Okay?

197
00:08:24,895 --> 00:08:28,285
You stay clean for 72 hours,
the sofa's yours,

198
00:08:28,333 --> 00:08:30,953
but you got to stay sober
or you got to go-ber.

199
00:08:32,337 --> 00:08:34,297
I just came up with that.
I swear to God.

200
00:08:34,339 --> 00:08:36,519
How about, like,
um, 12 hours?

201
00:08:36,559 --> 00:08:38,519
Uh. No.
Twelve hours gets you

202
00:08:38,561 --> 00:08:40,691
one tall kitchen trash bag
for your stuff.

203
00:08:40,737 --> 00:08:42,647
Okay. Twenty-four hours.

204
00:08:42,696 --> 00:08:45,386
Ben, can you, uh, drive Claire
to the shelter, please?

205
00:08:45,437 --> 00:08:46,957
Let me find the keys
to my automobile.

206
00:08:47,004 --> 00:08:49,094
Thirty-six hours.Sold to the teenage

207
00:08:49,137 --> 00:08:50,617
drug-addicted loser.

208
00:08:50,660 --> 00:08:51,840
Deal.

209
00:08:53,358 --> 00:08:55,188
[MUTTERS]
Yeah.

210
00:08:55,230 --> 00:08:58,060
All right, thirty-six hours.
It's 4:05.

211
00:08:58,102 --> 00:09:00,582
We are starting right...

212
00:09:00,627 --> 00:09:02,317
Okay, wait. Wait.

213
00:09:11,115 --> 00:09:12,325
Start now.

214
00:09:12,377 --> 00:09:14,417
Yeah, this is gonna go great.

215
00:09:14,466 --> 00:09:16,206
[♪♪♪]

216
00:09:16,251 --> 00:09:20,301
[INDISTINCT CHATTER]

217
00:09:20,342 --> 00:09:21,522
Hey.

218
00:09:24,346 --> 00:09:25,826
What do I do?

219
00:09:25,869 --> 00:09:29,309
You listen. You share.
Or none of the above.

220
00:09:29,351 --> 00:09:31,751
Important thing
is that you're here. Okay?

221
00:09:31,788 --> 00:09:33,178
I'm gonna go
talk to the father.

222
00:09:33,224 --> 00:09:34,884
I'll be back,
but you're gonna be fine.

223
00:09:34,922 --> 00:09:37,402
It gets a little intense
in here sometimes,

224
00:09:37,446 --> 00:09:38,926
but I think you'll find
there's a lot

225
00:09:38,969 --> 00:09:40,359
of love and respect
in this room.

226
00:09:40,405 --> 00:09:42,315
Hey, Loudermilk.
You hitting that?

227
00:09:42,364 --> 00:09:43,584
No. You kidding me?

228
00:09:51,242 --> 00:09:52,852
[CHUCKLES]

229
00:09:52,896 --> 00:09:56,546
Oh, h-- I wouldn't sit there
if I was you.

230
00:10:06,867 --> 00:10:08,477
Suck my ass, Booker T.

231
00:10:08,520 --> 00:10:10,780
[PEOPLE SNICKERING]

232
00:10:10,827 --> 00:10:12,307
Sit somewhere else.

233
00:10:12,350 --> 00:10:14,400
MAN: Oh, boy.MAN 2: Shouldn't have said that.

234
00:10:14,439 --> 00:10:16,489
[ALL LAUGH]

235
00:10:16,528 --> 00:10:17,788
All righty.

236
00:10:17,834 --> 00:10:20,274
MAN:
Uh-oh. Ooh, oh.

237
00:10:20,315 --> 00:10:22,355
MAN 2:
There you go.

238
00:10:22,404 --> 00:10:26,154
You know, they-they did
tell you to move. Twice.

239
00:10:27,888 --> 00:10:30,848
Hey, why'd you give that slob
my address?

240
00:10:30,891 --> 00:10:32,811
Oh, she asked.

241
00:10:32,849 --> 00:10:35,239
If she asked for
half that sandwich,

242
00:10:35,286 --> 00:10:36,546
would you give it to her?

243
00:10:36,592 --> 00:10:38,162
Of course.

244
00:10:38,202 --> 00:10:41,082
"If you spend yourselves
in behalf of the hungry

245
00:10:41,118 --> 00:10:43,428
"and satisfy the needs
of the oppressed,

246
00:10:43,468 --> 00:10:45,988
"then your light
will rise in the darkness,

247
00:10:46,036 --> 00:10:49,126
and your night
will become like the noonday."

248
00:10:49,170 --> 00:10:51,870
It's Jethro Tull,
but I don't know the cut.

249
00:10:51,912 --> 00:10:54,442
That's Isaiah 58:10.

250
00:10:54,479 --> 00:10:56,089
Oh.

251
00:10:56,133 --> 00:10:59,093
I skipped lunch.
Can I have half the sandwich?

252
00:11:00,181 --> 00:11:01,401
Fuck off.

253
00:11:01,443 --> 00:11:03,183
Whoa.

254
00:11:03,227 --> 00:11:05,447
You do realize
I had nothing to do with

255
00:11:05,490 --> 00:11:06,930
that Spotlightmovie, right?

256
00:11:06,970 --> 00:11:09,320
Heh heh. I'm just trying to
speak in terms

257
00:11:09,364 --> 00:11:12,584
that you will understand,
so listen...

258
00:11:12,628 --> 00:11:15,328
Claire was in pretty rough
shape when we talked.

259
00:11:15,370 --> 00:11:17,110
So, what are her chances?

260
00:11:17,154 --> 00:11:19,644
Uh, same as anybody else
at this phase.

261
00:11:19,679 --> 00:11:22,809
Probably 70-30 she relapses.
Maybe 80-20.

262
00:11:22,856 --> 00:11:24,506
But Iggy Pop
lived through the '70s,

263
00:11:24,553 --> 00:11:26,213
so I don't know.
Anything could happen.

264
00:11:26,250 --> 00:11:27,820
Where's she staying tonight?

265
00:11:27,861 --> 00:11:29,301
Uh, she's on my couch.

266
00:11:29,340 --> 00:11:31,430
Oh yeah?Yeah.

267
00:11:31,473 --> 00:11:33,003
What happens
when you go to work?

268
00:11:33,040 --> 00:11:35,260
She'll be fine.
Ben's got an eye on her.

269
00:11:44,791 --> 00:11:47,231
[RUSTLING AT DOOR]

270
00:12:01,155 --> 00:12:03,155
Uh...BEN: Hello? Occupado.

271
00:12:03,200 --> 00:12:04,990
Sorry.

272
00:12:05,028 --> 00:12:06,728
BEN:
Thought you were at a meeting.

273
00:12:06,769 --> 00:12:09,989
Uh, yeah, yeah, I was, but
I-I got to use the bathroom.

274
00:12:10,033 --> 00:12:12,563
Just a second.

275
00:12:12,601 --> 00:12:14,391
'Kay.

276
00:12:21,523 --> 00:12:24,743
CLAIRE:
No fucking way.

277
00:12:32,055 --> 00:12:34,275
CLAIRE:
There's a picture
of Loudermilk's ex-wife

278
00:12:34,318 --> 00:12:36,628
in this book.
She was pretty.

279
00:12:39,628 --> 00:12:41,328
Sorry about that.

280
00:12:41,369 --> 00:12:43,019
Yeah, no worries, man.
It's your place.

281
00:12:43,066 --> 00:12:45,106
Mm?No, I'm good. Thanks.

282
00:12:45,155 --> 00:12:48,895
[♪♪♪]

283
00:13:02,042 --> 00:13:03,652
Anyone home?

284
00:13:03,695 --> 00:13:04,865
BEN:
Yeah. I'm in my room.

285
00:13:04,914 --> 00:13:06,264
Couch.

286
00:13:08,091 --> 00:13:10,141
What's this doing out?

287
00:13:10,180 --> 00:13:13,920
Oh, I was reading it
on the toilet.

288
00:13:28,677 --> 00:13:31,547
Oh, get over yourself,
Loudermilk.

289
00:13:31,593 --> 00:13:33,993
Women shit. A lot.

290
00:13:34,030 --> 00:13:36,160
Is that code for,
"I got to call a plumber?"

291
00:13:37,642 --> 00:13:39,912
You know what?

292
00:13:39,949 --> 00:13:42,169
I'm gonna go out
and get some fresh air.

293
00:13:42,212 --> 00:13:44,392
Said everybody
who lives in the building.

294
00:13:48,349 --> 00:13:49,789
Don't get fucked up.

295
00:13:53,006 --> 00:13:55,396
[TOILET WATER RUNNING]

296
00:14:02,972 --> 00:14:05,632
[♪♪♪]

297
00:14:05,670 --> 00:14:08,200
She actually broke
the damn thing.

298
00:14:20,294 --> 00:14:22,084
Motherfucker.

299
00:14:22,122 --> 00:14:24,912
Look what I found
behind the toilet.

300
00:14:24,951 --> 00:14:27,821
I don't know
what to say.

301
00:14:27,867 --> 00:14:29,477
No?

302
00:14:31,479 --> 00:14:33,179
I'm sorry, Sam.

303
00:14:33,220 --> 00:14:35,960
Sorry doesn't cut it, man.
You were supposed to watch her.

304
00:14:36,005 --> 00:14:38,225
[SIGHS]I know.

305
00:14:39,661 --> 00:14:41,231
That's why
I'm saying I'm sorry.

306
00:14:41,271 --> 00:14:43,401
Fuck. I mean, you don't
have to bite my head off.

307
00:14:43,447 --> 00:14:44,967
It's a good thing I found it

308
00:14:45,014 --> 00:14:46,714
before she had a chance
to drink it.

309
00:14:46,755 --> 00:14:48,185
Gee.
It's unbelievable, right?

310
00:14:48,235 --> 00:14:49,925
I mean, it's a great way
to keep it chilled

311
00:14:49,976 --> 00:14:51,756
while you're hiding it,
but, you know, I--

312
00:14:51,803 --> 00:14:53,023
Obviously, she's got to go.

313
00:14:53,066 --> 00:14:54,276
I mean, it's like baseball--

314
00:14:54,328 --> 00:14:55,678
one strike and you're out.

315
00:14:56,765 --> 00:14:58,285
You mean three?

316
00:14:58,332 --> 00:15:00,332
I don't really follow sports,
but you're right.

317
00:15:00,377 --> 00:15:04,247
She does deserve another...
at bat? Right, you know?

318
00:15:04,294 --> 00:15:06,914
No. It's the principle
of the thing. We had a deal.

319
00:15:06,949 --> 00:15:08,999
She broke it.
She lied to us.

320
00:15:09,038 --> 00:15:13,828
Yeah. Well, then, you know,
there you go. That's--

321
00:15:13,869 --> 00:15:16,349
She's got expensive taste,
though. It's a nice bottle.

322
00:15:16,393 --> 00:15:18,133
Of course she does.
Family's loaded.

323
00:15:18,178 --> 00:15:19,698
She's been spoiled
her whole life,

324
00:15:19,744 --> 00:15:22,274
which is why I think
we got to teach her a lesson.

325
00:15:22,312 --> 00:15:24,712
Okay. I got an idea.

326
00:15:24,749 --> 00:15:27,799
How about we don't
say anything to her?

327
00:15:30,016 --> 00:15:31,146
Why?

328
00:15:34,455 --> 00:15:35,975
Fuck with her head.

329
00:15:36,022 --> 00:15:38,552
Don't say that we found
the bottle to her,

330
00:15:38,589 --> 00:15:41,849
and then just see what she does.
I bet it drives her crazy.

331
00:15:41,897 --> 00:15:45,507
That's some Chris Nolan-level
head games you're playing, man.

332
00:15:45,553 --> 00:15:48,303
All right, all right.
You know what else we do?

333
00:15:48,338 --> 00:15:50,858
How do you feel about
taking a drive to the country?

334
00:15:50,906 --> 00:15:54,426
Ahh. Heh.
Okay. I'll go get my keys.

335
00:15:54,475 --> 00:15:56,425
No. Tomorrow, not now.

336
00:15:56,477 --> 00:15:58,477
Oh, good. I'm exhausted.

337
00:16:09,055 --> 00:16:12,445
Uh, 'scuse me.
Do you have change for a five?

338
00:16:12,493 --> 00:16:14,633
Uh, yeah, I think so.

339
00:16:14,669 --> 00:16:17,889
So are you and Loudermilk
fucking?

340
00:16:17,933 --> 00:16:21,113
Let's see,
I've got, uh, four ones.

341
00:16:21,154 --> 00:16:22,814
Three, four. I got--

342
00:16:22,851 --> 00:16:24,291
'Cause you're pretty.

343
00:16:24,331 --> 00:16:27,461
Like herpes medicine
commercial pretty.

344
00:16:27,508 --> 00:16:29,208
Thanks.

345
00:16:29,249 --> 00:16:30,549
I bet he'd totally do you.

346
00:16:30,598 --> 00:16:32,248
Got some quarters.

347
00:16:32,295 --> 00:16:34,985
Seems like he'd kinda be into
some weird shit, though.

348
00:16:35,037 --> 00:16:37,037
Like, probably want to
cram it into your--

349
00:16:37,083 --> 00:16:38,563
You know what?
Just take the money.

350
00:16:38,606 --> 00:16:40,216
You can pay me back later.

351
00:16:40,260 --> 00:16:43,260
Okay. Cool. Hey, I didn't mean
any, like, bad shit.

352
00:16:43,306 --> 00:16:44,956
I just meant,
like, butt stuff.

353
00:16:45,004 --> 00:16:46,404
ALLISON:
Yeah, I got it.

354
00:16:47,397 --> 00:16:50,227
[♪♪♪]

355
00:16:52,707 --> 00:16:54,187
Where are we going?

356
00:16:54,230 --> 00:16:56,360
We're gonna try
something different today.

357
00:16:56,406 --> 00:16:58,276
You ever hear of
a vision quest?

358
00:16:58,321 --> 00:17:00,021
No.

359
00:17:00,062 --> 00:17:02,062
Native-American ritual.

360
00:17:02,108 --> 00:17:04,758
Like a lot of Native-American
things the white man stole,

361
00:17:04,806 --> 00:17:06,456
we-we-we bastardized it.

362
00:17:06,503 --> 00:17:09,123
We forgot the original intent,
but it still works pretty good.

363
00:17:09,158 --> 00:17:11,198
I don't-I don't know.

364
00:17:11,247 --> 00:17:13,677
Ben introduced me to it back
when I was trying to get sober.

365
00:17:13,728 --> 00:17:15,688
Look at me. Right?

366
00:17:15,730 --> 00:17:17,950
So this is gonna turn me
into an asshole?

367
00:17:19,125 --> 00:17:20,295
Hey.

368
00:17:22,171 --> 00:17:23,831
[CAR ENGINE PUTTERS]

369
00:17:27,785 --> 00:17:30,215
[REVS CAR ENGINE]

370
00:17:31,702 --> 00:17:33,402
Let's take a nice drive
in the country

371
00:17:33,443 --> 00:17:35,713
so you can forget about
booze and drugs for a while.

372
00:17:37,447 --> 00:17:39,707
BOTH:
♪ Sixty-eight bottles of beer
On the wall ♪

373
00:17:39,754 --> 00:17:41,674
♪ Sixty-eight bottles of beer

374
00:17:41,712 --> 00:17:43,542
♪ Take one down,
Pass it around ♪

375
00:17:43,584 --> 00:17:45,934
♪ Sixty-seven bottles of beer
On the wall ♪

376
00:17:45,977 --> 00:17:48,147
How much farther? Like--

377
00:17:48,197 --> 00:17:50,067
The word you're looking for
is "further."

378
00:17:50,112 --> 00:17:52,252
Further.Who gives a fuck?

379
00:17:52,288 --> 00:17:53,898
We're almost there.

380
00:17:53,942 --> 00:17:56,772
Listen, guys,
do you really think

381
00:17:56,814 --> 00:17:59,604
that getting out into nature
and shit's gonna help me?

382
00:17:59,643 --> 00:18:03,213
Absolutely. Okay?
It's like the movie Revenant.

383
00:18:03,256 --> 00:18:06,606
All right? Leo--
he gets out into nature,

384
00:18:06,650 --> 00:18:10,090
and he goes through a lot,
but by the end of it...

385
00:18:12,047 --> 00:18:14,657
That's a bad example.Well, yeah.

386
00:18:14,702 --> 00:18:17,752
Okay, okay. Rocky,right?
The third one.

387
00:18:17,792 --> 00:18:19,272
You're Rocky,

388
00:18:19,315 --> 00:18:22,005
and-and Mr. T is a drug
that you have to fight.

389
00:18:22,057 --> 00:18:24,187
Yeah, like, tetracycline.What?

390
00:18:24,233 --> 00:18:25,843
No. That's-That's a good drug.

391
00:18:25,887 --> 00:18:27,667
Is that a good--
Oh, okay. Uh, Tylenol.

392
00:18:27,715 --> 00:18:29,325
When people get strung out
on Tylenol.

393
00:18:29,369 --> 00:18:30,979
It's also a good--

394
00:18:31,022 --> 00:18:33,162
What-What's that--
What's that stuff? Tiramisu.

395
00:18:33,199 --> 00:18:35,069
Is that a drug?That's a cake.

396
00:18:35,114 --> 00:18:37,334
That's a dessert. I don't know
what I'm talking about.

397
00:18:37,377 --> 00:18:38,807
Tamiflu?Tamiflu.

398
00:18:38,856 --> 00:18:42,076
Guys, why-why the fuck
do I have to go do this?

399
00:18:42,121 --> 00:18:43,601
Why do I have to go
do this?

400
00:18:43,644 --> 00:18:45,824
That's what you're gonna learn
on the vision quest.

401
00:18:45,863 --> 00:18:47,343
Ugh.

402
00:18:47,387 --> 00:18:50,257
♪ When I wake up
In the morning, love♪

403
00:18:52,087 --> 00:18:55,177
♪ And the sunlight hurts
My eyes♪

404
00:18:57,092 --> 00:19:00,012
♪ And something
Without warning, love♪

405
00:19:01,531 --> 00:19:04,271
♪ Bears heavy on my mind♪

406
00:19:05,709 --> 00:19:09,499
♪ Then I look at you♪

407
00:19:09,539 --> 00:19:11,319
♪ And the world's
All right...♪

408
00:19:11,367 --> 00:19:13,887
SAM:
All right. Come on.

409
00:19:13,935 --> 00:19:17,455
CLAIRE:
Dude. Dude,
it's pouring rain.

410
00:19:17,504 --> 00:19:19,814
No, no. It's all part of it.
It's perfect.

411
00:19:19,854 --> 00:19:21,334
What?Come on.

412
00:19:23,466 --> 00:19:26,116
It's a very special place.

413
00:19:26,165 --> 00:19:29,555
The Native Americans
discovered an energy nexus here.

414
00:19:29,603 --> 00:19:33,873
Focuses right into--
right into these woods.

415
00:19:33,911 --> 00:19:35,911
How you feeling?

416
00:19:35,957 --> 00:19:37,997
Nervous.

417
00:19:38,046 --> 00:19:41,436
Yeah? You don't have anything
to worry about.

418
00:19:43,138 --> 00:19:44,708
Just take a minute.

419
00:19:44,748 --> 00:19:47,318
All right? Just want you
to center yourself.

420
00:19:50,014 --> 00:19:51,284
Close your eyes.

421
00:19:53,235 --> 00:19:57,535
It's real. Not like drugs.
Not like alcohol.

422
00:19:57,587 --> 00:20:00,977
It's real.
Take a deep breath.

423
00:20:01,025 --> 00:20:02,415
I want you to feel your mind

424
00:20:02,462 --> 00:20:04,122
get clearer
with every inhale

425
00:20:04,159 --> 00:20:06,599
and every exhale.

426
00:20:06,640 --> 00:20:08,030
Breathe in.

427
00:20:09,295 --> 00:20:12,165
Breathe out. Good.

428
00:20:12,211 --> 00:20:14,601
Smell the trees.

429
00:20:16,345 --> 00:20:17,995
Smell the air.

430
00:20:19,348 --> 00:20:20,998
Smell you later,
sucker.

431
00:20:21,045 --> 00:20:22,915
Huh?

432
00:20:22,960 --> 00:20:24,880
Hey.

433
00:20:24,919 --> 00:20:27,099
[REVS ENGINE]Punch it.

434
00:20:27,138 --> 00:20:29,748
CLAIRE:
Don't leave me out here,
you son of a bitch!

435
00:20:29,793 --> 00:20:33,753
Hey! Fuck you!

436
00:20:33,797 --> 00:20:36,407
[♪♪♪]

437
00:20:36,452 --> 00:20:39,332
It's so adorable when they
run after the car like that.

438
00:20:39,368 --> 00:20:41,018
You hungry?

439
00:20:41,065 --> 00:20:42,715
Nah, but I could eat.

440
00:20:42,763 --> 00:20:44,553
All right.

441
00:20:44,591 --> 00:20:47,941
SAM:
You remember when you
dropped me off like that?

442
00:20:47,985 --> 00:20:51,115
Totally. You almost
grabbed on to my bumper.

443
00:20:51,162 --> 00:20:53,472
You were faster
than you look.

444
00:20:53,513 --> 00:20:56,043
That was the last time
I ever did that.

445
00:20:56,080 --> 00:20:57,910
Last time you drank?

446
00:20:57,952 --> 00:20:59,392
No. Running.

447
00:20:59,432 --> 00:21:02,392
Hmm. What's going on
with you and Allison?

448
00:21:02,435 --> 00:21:04,215
What do you mean?

449
00:21:04,263 --> 00:21:05,833
No, there's nothing...

450
00:21:05,873 --> 00:21:08,313
Well, I don't know. I thought
the book was a nice gesture.

451
00:21:08,354 --> 00:21:10,014
Yeah. You're the one
who gave it to her.

452
00:21:10,051 --> 00:21:12,311
Yes, and I thought it was
a nice gesture.

453
00:21:12,358 --> 00:21:14,058
You think
giving an attractive woman

454
00:21:14,098 --> 00:21:16,448
a picture of a bloated me
with '90s hair

455
00:21:16,492 --> 00:21:17,712
is doing me any favors?

456
00:21:17,754 --> 00:21:19,234
I do, actually.

457
00:21:19,278 --> 00:21:21,498
I think it shows
your vulnerability

458
00:21:21,541 --> 00:21:23,721
and, uh, that you're okay
with being silly.

459
00:21:23,760 --> 00:21:26,500
But that's not me at all.
That's you.

460
00:21:26,546 --> 00:21:29,196
I think you should make a run
at her, man. She's into you.

461
00:21:29,244 --> 00:21:31,864
She's not. Why are you
trying to push me on her?

462
00:21:31,899 --> 00:21:33,199
Want me to move out?

463
00:21:33,248 --> 00:21:34,638
Look, I'm just saying

464
00:21:34,684 --> 00:21:37,994
that enough time has passed
between you and...

465
00:21:38,035 --> 00:21:41,125
I just think a relationship
would be good for you right now

466
00:21:41,169 --> 00:21:43,429
with someone besides me,
that is.

467
00:21:43,476 --> 00:21:47,036
Look, sometimes
you need someone else

468
00:21:47,088 --> 00:21:48,788
to help you to do things
on your own.

469
00:21:48,829 --> 00:21:50,049
No, you don't.

470
00:21:50,091 --> 00:21:51,881
Okay.

471
00:21:55,662 --> 00:21:57,662
What do you think
Claire's doing right now?

472
00:21:57,707 --> 00:21:59,357
Who gives a fuck?

473
00:21:59,405 --> 00:22:01,755
[LAUGHS]

474
00:22:01,798 --> 00:22:04,278
[OWL HOOTING]

475
00:22:07,238 --> 00:22:11,498
Oh. Hey! Hey! Hey!
Oh, my God.

476
00:22:11,547 --> 00:22:14,807
Thank God.
Thanks for stopping.

477
00:22:14,855 --> 00:22:16,545
What are you doing out here?

478
00:22:16,596 --> 00:22:18,946
I'm lost.
Can I get a ride?

479
00:22:18,989 --> 00:22:21,429
Yeah. Get in the back.

480
00:22:23,646 --> 00:22:27,126
Uh, can I sit in front
with you?

481
00:22:27,171 --> 00:22:28,831
In the back.

482
00:22:32,394 --> 00:22:34,534
[HORNS HONKING DISTANTLY]

483
00:22:42,535 --> 00:22:45,225
[OINKING AND SQUEALING]

484
00:23:13,043 --> 00:23:14,743
[ICE CLATTERS]

485
00:23:18,135 --> 00:23:20,435
[♪♪♪]

486
00:23:21,574 --> 00:23:22,794
How was your vision quest?

487
00:23:22,836 --> 00:23:24,396
[SCREAMS]

488
00:23:24,446 --> 00:23:25,926
All right, all right, okay--

489
00:23:25,969 --> 00:23:27,489
What the fuck,
you asshole?

490
00:23:27,536 --> 00:23:28,966
Deep breath.You piece of shit!

491
00:23:29,016 --> 00:23:30,966
Okay, hey, hey, hey, come on.I could've--

492
00:23:31,018 --> 00:23:33,668
I could've fucking died
out there!

493
00:23:33,716 --> 00:23:36,546
Don't be a drama queen, huh?
It's not even bear season.

494
00:23:36,589 --> 00:23:39,199
[SCREAMS]

495
00:23:39,243 --> 00:23:41,463
What the fuck
is going on here?

496
00:23:41,507 --> 00:23:42,807
You're guilty, too.

497
00:23:42,856 --> 00:23:44,466
Me? It was his idea.

498
00:23:44,510 --> 00:23:47,430
Listen, if that is
your fucking idea

499
00:23:47,469 --> 00:23:48,909
of helping someone,

500
00:23:48,949 --> 00:23:51,469
then you're a--
you're fucking psychotic, okay?

501
00:23:51,517 --> 00:23:53,947
I'd be better off on the street,
you pieces of shit!

502
00:23:53,997 --> 00:23:58,387
I'm leaving!
Fuck you both! Fuck you.

503
00:23:58,437 --> 00:24:00,737
You're leaving now?
What time is it?

504
00:24:00,787 --> 00:24:03,177
I don't-- Who gives a shit?

505
00:24:04,791 --> 00:24:06,531
It's 4:55 a.m.

506
00:24:06,575 --> 00:24:07,785
CLAIRE:
So?

507
00:24:07,837 --> 00:24:09,537
So when did you have
your last drink?

508
00:24:09,578 --> 00:24:11,838
I don't fucking know,
and I fucking--

509
00:24:15,149 --> 00:24:16,979
How long has it been?

510
00:24:18,544 --> 00:24:19,814
Thirty--

511
00:24:19,849 --> 00:24:22,459
Thirty-six hours?

512
00:24:22,504 --> 00:24:24,164
Ah.

513
00:24:24,201 --> 00:24:27,291
Oh. You made it.

514
00:24:27,335 --> 00:24:31,595
Yeah, but-but you took me
into the fucking woods,

515
00:24:31,644 --> 00:24:33,864
and you left me there,
so it doesn't really--

516
00:24:33,907 --> 00:24:35,427
That doesn't matter.

517
00:24:35,474 --> 00:24:37,524
It's like I say--
sometimes you need someone else

518
00:24:37,563 --> 00:24:39,263
to help you do things
on your own.

519
00:24:39,303 --> 00:24:41,443
I haven't--

520
00:24:41,480 --> 00:24:45,010
I haven't-I haven't been
that sober in, like,

521
00:24:45,048 --> 00:24:46,528
a-a year.

522
00:24:46,572 --> 00:24:47,752
And I...

523
00:24:47,790 --> 00:24:50,530
Well, you were fucked up.

524
00:24:50,576 --> 00:24:52,576
Yeah, but in 12 more hours,
you'll have two days.

525
00:24:52,621 --> 00:24:54,281
Pretty soon,
two days turns into a week

526
00:24:54,318 --> 00:24:56,498
and please clean up
this fucking glass. Good night.

527
00:24:56,538 --> 00:24:59,588
Really proud of you, Claire.
Mostly for breaking

528
00:24:59,628 --> 00:25:01,458
that coffee pot.
I've been trying to get rid

529
00:25:01,500 --> 00:25:03,550
of that fucking thing
since the Sochi Olympics.

530
00:25:03,589 --> 00:25:04,889
BEN:
You were doing it wrong!

531
00:25:04,938 --> 00:25:07,238
[♪♪♪]

532
00:25:07,288 --> 00:25:09,198
Okay.

533
00:25:09,246 --> 00:25:11,156
Hey. You think
we should we tell her

534
00:25:11,205 --> 00:25:12,765
that the couch
folds into a bed?

535
00:25:12,815 --> 00:25:16,515
No. We'd have to move
the coffee table.

536
00:25:18,560 --> 00:25:19,950
Where you going?

537
00:25:19,996 --> 00:25:21,646
I'm gonna give Allison
a copy of my book.

538
00:25:21,694 --> 00:25:23,264
I signed it for her.

539
00:25:23,304 --> 00:25:25,354
Well, you should write
a little something extra.

540
00:25:25,393 --> 00:25:26,613
You know, make it special.

541
00:25:26,655 --> 00:25:29,085
My autograph
is special enough.

542
00:25:42,192 --> 00:25:43,632
[CLEARS THROAT]

543
00:25:45,674 --> 00:25:47,114
Hi.

544
00:25:47,154 --> 00:25:49,204
Uh, is Allison here?

545
00:25:49,243 --> 00:25:50,723
Sorry. No solicitors.

546
00:25:50,766 --> 00:25:53,376
Oh, no, no, no.
I'm Loudermilk from next door.

547
00:25:53,421 --> 00:25:56,861
Oh. Allie,
it's-it's Louder-- uh...

548
00:25:56,903 --> 00:25:58,343
Milk.

549
00:25:58,382 --> 00:26:00,302
Some guy who says
he's your neighbor.

550
00:26:00,341 --> 00:26:03,781
ALLISON:
Yeah. I'll be there in a sec.
Frittata's burning.

551
00:26:03,823 --> 00:26:06,223
Yeah, she said she liked
one of my books,

552
00:26:06,260 --> 00:26:08,040
so I just, you know,
brought her a copy.

553
00:26:08,088 --> 00:26:10,698
Oh, cool. Yeah.

554
00:26:10,743 --> 00:26:12,403
Uh, who are you again?

555
00:26:12,440 --> 00:26:15,180
I'm Carl,
Allison's boyfriend.

556
00:26:15,225 --> 00:26:18,355
Oh. How come
I haven't seen you around?

557
00:26:18,402 --> 00:26:21,102
I'm an emergency-room doctor
over at Presbyterian,

558
00:26:21,144 --> 00:26:23,414
so long hours.

559
00:26:23,451 --> 00:26:25,851
Right, right, right. Okay.

560
00:26:25,888 --> 00:26:27,758
Let me see that
for a second.

561
00:26:29,413 --> 00:26:32,633
[♪♪♪]

562
00:26:34,114 --> 00:26:37,474
Uh, okay,
enjoy your frittata.

563
00:26:37,508 --> 00:26:40,208
♪ When you get older
Plainer, saner♪

564
00:26:40,250 --> 00:26:45,130
♪ Will you remember
All the danger we came from?♪

565
00:26:47,997 --> 00:26:51,347
♪ Burning like embers
Falling, tender♪

566
00:26:51,392 --> 00:26:54,092
♪ Longing for the days
Of no surrender♪

567
00:26:54,134 --> 00:26:56,314
♪ Years ago♪

568
00:26:56,353 --> 00:26:59,443
♪ And will you know?♪

569
00:26:59,487 --> 00:27:02,317
♪ So smoke 'em
If you got 'em♪

570
00:27:02,359 --> 00:27:05,229
♪ 'Cause it's going down♪

571
00:27:05,275 --> 00:27:10,495
♪ All I ever wanted
was you♪

572
00:27:10,541 --> 00:27:13,331
♪ I'll never get to heaven...♪

