1
00:00:01,836 --> 00:00:03,126
Was bisher geschah:

2
00:00:03,713 --> 00:00:05,013
Ich bin Sam Loudermilk.

3
00:00:05,172 --> 00:00:09,092
Und ich freue ich wirklich wie wild,
Ihnen zu helfen, trocken zu werden.

4
00:00:09,260 --> 00:00:11,100
Sie hat Probleme mit ihrer Tochter.

5
00:00:11,262 --> 00:00:14,892
Ihre Art der Hilfe könnte genau
das sein, was sie braucht.

6
00:00:15,057 --> 00:00:16,767
Ruf an, wenn du Hilfe brauchst.

7
00:00:16,934 --> 00:00:19,854
Falls nicht, ist es mir auch scheißegal.

8
00:00:20,020 --> 00:00:22,610
Ich bin Allison.
Ich bin gerade in 2C eingezogen.

9
00:00:22,773 --> 00:00:26,243
Sam, 2B. Sein oder nicht sein.

10
00:00:26,402 --> 00:00:29,072
Ich denke, dann wohl eher nicht.

11
00:00:29,238 --> 00:00:31,658
Als dein Sponsor und einziger Freund...

12
00:00:31,824 --> 00:00:33,954
Du machst es einem schwer,
dich zu mögen.

13
00:00:34,118 --> 00:00:35,538
Lass meine Freundin in Ruhe.

14
00:00:35,703 --> 00:00:38,873
Warum haut ihr nicht ab?
Oder wollt ihr erst Lehrgeld bezahlen?

15
00:00:39,206 --> 00:00:41,126
Verflixt, warum warst du in einer Bar?

16
00:00:41,292 --> 00:00:44,002
Du bist ein Trinker, ich auch.
Wir dürfen das nicht.

17
00:00:44,211 --> 00:00:45,761
Ist Sam da oder...?

18
00:00:45,921 --> 00:00:48,171
Danke, dass Sie da waren.
Ich gebe ihm Bescheid.

19
00:01:00,603 --> 00:01:02,193
Entschuldigung.

20
00:01:02,897 --> 00:01:04,517
Wie weit ist es bis Mount Baker?

21
00:01:04,690 --> 00:01:06,400
Mount Baker?

22
00:01:08,027 --> 00:01:10,857
Vogelfluglinie etwa 18 Kilometer.

23
00:01:12,198 --> 00:01:16,618
Echt? Und wenn ich ein rennender
asiatischer Chinchillaaffe wäre?

24
00:01:16,786 --> 00:01:21,076
Wie weit ist es dann? Oder ein Biber?
Wie weit müsste der schwimmen?

25
00:01:21,248 --> 00:01:23,958
Ein Biber, der mit seiner Familie
flussaufwärts schwimmt.

26
00:01:24,126 --> 00:01:26,456
Eins der Jungen bricht sich die Flosse.

27
00:01:26,629 --> 00:01:27,799
Wie weit ist es dann?

28
00:01:27,963 --> 00:01:30,553
Oder wenn ich
eine Katze mit drei Beinen wäre?

29
00:01:30,758 --> 00:01:34,428
Er ist ein Eichhörnchen, blind,
wir sind gefesselt und müssen da hin.

30
00:01:34,595 --> 00:01:37,675
Sind es dann mehr als 18 Kilometer
oder weniger?

31
00:01:37,848 --> 00:01:41,598
Denn mein Cockerspaniel läuft rückwärts
und spuckt Münzen aus.

32
00:01:41,769 --> 00:01:44,269
Ok, er kreuzt gern vor dem Wind.

33
00:01:44,438 --> 00:01:46,648
Wann würde der ankommen?
So ungefähr?

34
00:01:46,816 --> 00:01:50,276
Oder ich sattele mir
einen Geozoologen wie Sie...

35
00:01:50,444 --> 00:01:52,994
und reite auf Ihnen zum Mount Baker.

36
00:01:53,155 --> 00:01:55,405
Wie weit ist es dann?

37
00:02:06,502 --> 00:02:07,962
Komm schon.

38
00:02:08,546 --> 00:02:10,966
Ich brauche meine Dröhnung.

39
00:02:11,715 --> 00:02:13,375
Komm schon.

40
00:02:13,843 --> 00:02:16,433
- Was machst du denn da?
- Die Kaffeemaschine ist Mist.

41
00:02:16,595 --> 00:02:19,715
- Die Maschine ist Mist?
- Ich kann schneller Meth kochen.

42
00:02:19,890 --> 00:02:22,230
- Habe ich wohl auch.
- Du machst alles falsch.

43
00:02:22,393 --> 00:02:24,603
- Immer wieder.
- Ich mache es falsch?

44
00:02:24,770 --> 00:02:26,560
- Ja.
- Ich mache nichts falsch.

45
00:02:26,730 --> 00:02:29,480
- Sie macht köstlichen Kaffee.
- Warum machst du ihn nicht?

46
00:02:29,650 --> 00:02:32,490
Du machst auf, ich zeige dir,
wie man Kaffee kocht.

47
00:02:32,653 --> 00:02:34,863
- Der Kerl macht es immer falsch.
- Mach schon.

48
00:02:35,030 --> 00:02:36,530
Sie ist nicht eingestöpselt.

49
00:02:39,618 --> 00:02:41,078
- Hey.
- Hey.

50
00:02:41,245 --> 00:02:42,495
Was habe ich wohl getan?

51
00:02:43,247 --> 00:02:46,787
Die Spielchen spiele ich nicht.
Sag schon, was du getan hast.

52
00:02:46,959 --> 00:02:48,129
Dein Buch gelesen.

53
00:02:49,378 --> 00:02:51,798
- Woher hast du das?
- Ben hat es mir geliehen.

54
00:02:51,964 --> 00:02:53,724
Eigentlich ist es ziemlich gut.

55
00:02:54,592 --> 00:02:57,222
Danke. Ich brühe miesen Kaffee auf.

56
00:02:57,386 --> 00:02:59,556
- Willst du eine Tasse?
- Ja.

57
00:03:02,182 --> 00:03:06,352
- Aber ich habe eine ernsthafte Frage.
- Leg los.

58
00:03:06,520 --> 00:03:09,940
Sie haben dir gesagt, dass du an
jenem Tag fotografiert werden sollst?

59
00:03:10,316 --> 00:03:12,606
- Richtig?
- Da ist es ja.

60
00:03:12,776 --> 00:03:15,396
Du siehst aus wie ein blöder Idiot.
Schau doch nur.

61
00:03:15,571 --> 00:03:18,031
Loudermilk ist Chris Cornell

62
00:03:18,198 --> 00:03:20,408
Für immer in den 90ern gefangen

63
00:03:20,576 --> 00:03:23,696
Weißt du was? Dich habe ich
auch in den 90ern gesehen, ok?

64
00:03:23,871 --> 00:03:25,921
Die Frisur. Die Hammer-Pants.

65
00:03:26,081 --> 00:03:27,671
Ja. Ein Jahr lang jeden Tag.

66
00:03:27,833 --> 00:03:29,293
- Ja.
- Zu gut, um aufzuhören.

67
00:03:29,460 --> 00:03:30,880
Nein, zu groß, um zu versagen.

68
00:03:31,045 --> 00:03:33,795
Ist das ein Witz über Dicke
oder geht es um den Bankenkrach?

69
00:03:33,964 --> 00:03:36,724
Völlig unlogisch.
Und der Kerl nennt sich Schriftsteller.

70
00:03:36,884 --> 00:03:38,394
Was hattest du denn damals so an?

71
00:03:39,345 --> 00:03:42,805
Ich glaube, ich trug das,
was ich auch heute trage.

72
00:03:44,892 --> 00:03:46,392
Du Rebellin.

73
00:03:47,186 --> 00:03:49,056
Bist du Schriftsteller?

74
00:03:49,229 --> 00:03:50,809
Ich war es. Jetzt nicht mehr.

75
00:03:50,981 --> 00:03:54,491
Loudermilk arbeitete für Spin,
Rolling Stone. Das ist lange her.

76
00:03:54,652 --> 00:03:58,572
Er war wirklich wer. Der Kerl hier
war damals wirklich berühmt.

77
00:03:58,822 --> 00:04:02,412
Ja, die Bücher findet man heute noch,
aber ich mache jetzt was anderes.

78
00:04:02,576 --> 00:04:04,326
Ich... Ich arbeite...

79
00:04:04,495 --> 00:04:05,955
Im... Im Finanzwesen.

80
00:04:06,163 --> 00:04:08,793
Ja? Was machst du denn da?

81
00:04:08,999 --> 00:04:11,039
Ich gehe hin, räume ihren Mist weg.

82
00:04:14,338 --> 00:04:16,798
Ja. Davon kann ich wie ein König leben.

83
00:04:17,007 --> 00:04:18,587
Mit einem Mitbewohner.

84
00:04:18,759 --> 00:04:20,089
In einer Wohnung.

85
00:04:20,260 --> 00:04:21,640
Mit einer Mist-Kaffeemaschine.

86
00:04:21,804 --> 00:04:24,854
- Du machst das falsch.
- Warum schreibst du nicht mehr?

87
00:04:25,015 --> 00:04:28,805
- Das hier ist wirklich gut.
- Es ist kompliziert. Die... Die...

88
00:04:28,978 --> 00:04:30,848
Ich ging mit den Bands auf Tournee...

89
00:04:31,021 --> 00:04:33,021
dann schrieb ich über ihr Lasterleben.

90
00:04:33,190 --> 00:04:36,030
Aber wenn man trocken ist,
ist das einfach zu schwierig.

91
00:04:36,193 --> 00:04:37,283
Soll das ein Witz sein?

92
00:04:37,444 --> 00:04:40,994
Besoffene Rockstars und nüchterner
Typ auf Tour. Was für ein Buch!

93
00:04:41,156 --> 00:04:42,776
Ein ganz anderer Blickwinkel.

94
00:04:42,950 --> 00:04:45,950
Ja, bis ich auf Seite vier wieder saufe.

95
00:04:47,871 --> 00:04:50,291
Warum dann keine Tournee
mit einer trockenen Band?

96
00:04:50,791 --> 00:04:53,341
Dann würde ich schon
auf Seite zwei saufen.

97
00:04:53,502 --> 00:04:56,672
Das fehlt mir gerade noch,
Rockstars, die Milch trinken...

98
00:04:56,839 --> 00:04:59,089
und pünktlich mit der Show beginnen.

99
00:04:59,258 --> 00:05:02,298
Und mit ihren Frauen schlafen?
Das ist ja widerlich.

100
00:05:02,469 --> 00:05:06,929
Wenn ich mir dein Buch besorge,
bekäme ich dann ein Autogramm?

101
00:05:07,099 --> 00:05:09,099
Ja, ich überlege es mir.

102
00:05:10,227 --> 00:05:12,557
Hier ist heute richtig was los.

103
00:05:18,527 --> 00:05:20,527
Eine Frau, beladen mit Plastiktüten.

104
00:05:21,363 --> 00:05:24,373
Was verschafft mir die zweifelhafte Ehre
deines Erscheinens?

105
00:05:27,911 --> 00:05:29,501
Hast du mal kurz Zeit?

106
00:05:31,123 --> 00:05:33,173
Eigentlich bin ich gerade beschäftigt.

107
00:05:33,333 --> 00:05:37,173
- Kannst du in einer halben Stunde...
- Nein, ich sollte...

108
00:05:37,337 --> 00:05:38,667
Ich sollte gehen.

109
00:05:38,839 --> 00:05:40,509
Nein, trink doch aus.

110
00:05:40,674 --> 00:05:42,344
Bis später dann.

111
00:05:45,095 --> 00:05:47,305
Na gut. Es war gut... Na gut.

112
00:05:47,514 --> 00:05:50,234
Komm rein. Komm schon. Komm.

113
00:05:53,353 --> 00:05:55,563
Hast du so was ähnliches wie Kaffee?

114
00:05:55,731 --> 00:05:57,111
So was ähnliches habe ich.

115
00:05:58,442 --> 00:06:00,942
Weil du es falsch machst.
Ich bin in meinem Zimmer.

116
00:06:01,111 --> 00:06:04,491
- Danke.
- Man hat mich sitzen lassen.

117
00:06:04,656 --> 00:06:07,026
Und mein Job ist auch futsch.

118
00:06:08,619 --> 00:06:10,039
Und ich war jede Nacht...

119
00:06:10,204 --> 00:06:12,414
bis zur Besinnungslosigkeit betrunken.

120
00:06:13,582 --> 00:06:16,172
Als ich den fünften Tag hintereinander...

121
00:06:16,335 --> 00:06:18,545
mit dem Kopf im Klo aufwachte...

122
00:06:20,089 --> 00:06:22,259
dachte ich sofort an dich.

123
00:06:23,175 --> 00:06:25,545
Deine Komplimente
lassen zu wünschen übrig.

124
00:06:25,719 --> 00:06:26,969
Wie hast du mich gefunden?

125
00:06:27,513 --> 00:06:29,063
Pater Mike gab mir die Adresse.

126
00:06:30,682 --> 00:06:33,312
- Dem schulde ich was.
- Meine Mom ist ein Miststück.

127
00:06:33,477 --> 00:06:37,817
Ich darf nicht zurück,
bis ich in Ordnung bin, daher bin ich...

128
00:06:37,981 --> 00:06:41,071
Na ja, du riechst schon ein bisschen
wie ein gut gewürzter Furz.

129
00:06:41,276 --> 00:06:44,106
Nein, ich meine "trocken" mit in Ordnung.

130
00:06:44,279 --> 00:06:45,529
Alles.

131
00:06:48,242 --> 00:06:50,662
Also, warum bist du hier?

132
00:06:51,495 --> 00:06:53,455
Weil ich mich wirklich ändern will.

133
00:06:54,915 --> 00:06:56,915
Ok. Gut.

134
00:06:57,126 --> 00:06:58,286
Aber ich brauche Hilfe.

135
00:06:59,086 --> 00:07:00,206
Hilfe kann ich anbieten.

136
00:07:00,379 --> 00:07:02,919
- Und eine Unterkunft.
- Kommt nicht infrage.

137
00:07:03,090 --> 00:07:06,970
Nein. Aber hör mal, bitte.
Ich wäre auch... Ich wäre ganz leise.

138
00:07:07,136 --> 00:07:09,556
- Du merkst nichts von mir.
- Ich kapiere das nicht.

139
00:07:09,721 --> 00:07:13,481
Warum suchst du dir keine Parkbank?
Einen ausgedienten Eisenbahnwaggon?

140
00:07:13,642 --> 00:07:16,692
- Ich besorge dir Klopapier.
- Weißt du was?

141
00:07:16,854 --> 00:07:19,234
Leck mich, ok?
Ich hätte nicht kommen sollen.

142
00:07:19,398 --> 00:07:21,318
Ich bin eine richtige Idiotin.

143
00:07:21,483 --> 00:07:24,573
Hör mal... Na gut. Na gut.
Immer mit der Ruhe. Setz dich.

144
00:07:27,739 --> 00:07:29,909
Wann hast du
zum letzten Mal geschlafen?

145
00:07:30,826 --> 00:07:33,826
- Ich... Keine Ahnung.
- Hey.

146
00:07:34,079 --> 00:07:36,329
Verzeihung.
Ich hatte das Lauschen satt. Hallo.

147
00:07:36,498 --> 00:07:39,588
Ja. Claire sucht
einen Platz zum Wohnen.

148
00:07:40,335 --> 00:07:43,335
Ok. Tja, das sollten wir besprechen.

149
00:07:44,089 --> 00:07:46,009
Unter Mitbewohnern.

150
00:07:46,425 --> 00:07:48,755
Was machst du mit deinem Kopf?
Sie sieht dich an.

151
00:07:48,927 --> 00:07:50,427
- Ich soll rüberkommen?
- Ja.

152
00:07:50,596 --> 00:07:52,216
- Dann sag: "Komm her."
- Komm her.

153
00:07:52,389 --> 00:07:54,469
- Bitte komm her.
- Entschuldige uns.

154
00:07:59,146 --> 00:08:02,066
- Ehrlich, sie sollte hier schlafen.
- Wie bitte?

155
00:08:02,232 --> 00:08:04,232
- Bist du verrückt?
- Denk doch mal nach.

156
00:08:04,401 --> 00:08:07,611
Zeig, dass du ein netter Kerl ist.
Das bringt Pluspunkte bei Allison.

157
00:08:07,779 --> 00:08:10,489
- Meinst du?
- Ja. Dicke Pluspunkte.

158
00:08:10,699 --> 00:08:13,579
Na gut. Schön.
Aber nur für ein paar Tage. Ok?

159
00:08:13,744 --> 00:08:15,914
- Wir brauchen ein paar Regeln.
- Einverstanden.

160
00:08:16,079 --> 00:08:18,289
Gut. Ich mache das. Ich rede mit ihr.

161
00:08:18,916 --> 00:08:20,376
Ich habe schon alles gehört.

162
00:08:20,542 --> 00:08:24,132
- Wohin mit meinen Sachen?
- Ja. Nein. Umsonst ist das nicht.

163
00:08:24,296 --> 00:08:27,926
Ok? 72 Stunden trocken,
und das Sofa gehört dir.

164
00:08:28,091 --> 00:08:30,931
Aber du musst trocken bleiben,
oder du fliegst.

165
00:08:32,221 --> 00:08:33,971
- Ein Gedankenblitz.
- Lüg doch nicht.

166
00:08:34,139 --> 00:08:37,389
- Wie wäre es mit zwölf Stunden?
- Nein.

167
00:08:37,559 --> 00:08:40,649
Mit zwölf Stunden verdienst du dir
einen Müllsack für dein Zeug.

168
00:08:40,812 --> 00:08:42,272
Ok. 24 Stunden.

169
00:08:42,439 --> 00:08:44,979
Ben, fährst du Claire
bitte zur Obdachlosenunterkunft?

170
00:08:45,150 --> 00:08:47,650
- Ich suche schnell meine Autoschlüssel.
- 36 Stunden.

171
00:08:47,819 --> 00:08:50,069
Und verkauft.
An den Teenager, den Versager.

172
00:08:51,073 --> 00:08:52,203
Abgemacht.

173
00:08:54,076 --> 00:08:55,406
Ja. Gut.

174
00:08:55,577 --> 00:08:56,827
36 Stunden.

175
00:08:56,995 --> 00:08:58,035
Es ist 16:05 Uhr.

176
00:08:58,205 --> 00:09:00,495
Wir beginnen mit...

177
00:09:00,666 --> 00:09:02,666
Ok. Warte. Warte.

178
00:09:11,176 --> 00:09:12,216
Jetzt geht es los.

179
00:09:12,719 --> 00:09:14,299
Ja, das läuft bestimmt ganz prima.

180
00:09:14,513 --> 00:09:16,103
Immaculate Heart
GEMEINDEZENTRUM

181
00:09:19,601 --> 00:09:21,771
Na los. Hey.

182
00:09:24,648 --> 00:09:25,728
Was soll ich tun?

183
00:09:25,941 --> 00:09:27,441
Zuhören. Erzählen.

184
00:09:28,068 --> 00:09:31,358
Oder nichts. Wichtig ist,
dass du hier bist. Ok?

185
00:09:31,530 --> 00:09:32,610
Ich rede mit dem Pater.

186
00:09:32,781 --> 00:09:34,871
Ich bin sofort wieder da.
Dir passiert nichts.

187
00:09:35,534 --> 00:09:37,584
Manchmal wird es hier etwas heftig...

188
00:09:37,744 --> 00:09:39,914
aber du wirst merken, sie mögen sich.

189
00:09:40,080 --> 00:09:42,330
Hey, Loudermilk. Machst du die an?

190
00:09:42,499 --> 00:09:43,539
Nein. Ist das ein Witz?

191
00:09:53,468 --> 00:09:54,548
Oh, hey...

192
00:09:54,720 --> 00:09:56,510
Da würde ich mich nicht hinsetzen.

193
00:10:06,857 --> 00:10:08,357
Du kannst mich mal, Booker T.

194
00:10:10,902 --> 00:10:12,202
Setz dich woanders hin.

195
00:10:12,404 --> 00:10:14,414
- Junge, Junge.
- Das war nicht gut.

196
00:10:16,491 --> 00:10:18,241
Na gut.

197
00:10:20,287 --> 00:10:21,827
Na bitte.

198
00:10:22,706 --> 00:10:26,586
Weißt du, sie... Sie sagten,
du solltest dich umsetzen. Zwei Mal.

199
00:10:27,878 --> 00:10:30,878
Hey. Warum haben Sie der Schlampe
meine Anschrift gegeben?

200
00:10:31,048 --> 00:10:32,838
Sie fragte danach.

201
00:10:33,008 --> 00:10:36,048
Gäben Sie ihr das halbe Sandwich,
wenn sie fragen würde?

202
00:10:36,219 --> 00:10:37,599
Natürlich.

203
00:10:38,638 --> 00:10:41,388
"Wenn du für die Hungrigen eintrittst,

204
00:10:41,558 --> 00:10:43,438
den Unterdrückten hilfst,

205
00:10:43,602 --> 00:10:45,982
dann erleuchtet dein Licht die Dunkelheit

206
00:10:46,146 --> 00:10:49,016
und die Nacht wird hell wie der Tag."

207
00:10:49,608 --> 00:10:51,818
Jethro Tull. Die Version kenne ich nicht.

208
00:10:51,985 --> 00:10:54,905
Das ist Jesaja 58-10.

209
00:10:56,114 --> 00:10:57,454
Ich hatte kein Mittagessen.

210
00:10:57,616 --> 00:10:59,076
Kriege ich das halbe Sandwich?

211
00:11:00,285 --> 00:11:01,285
Verpiss dich.

212
00:11:03,705 --> 00:11:06,825
Ich habe nichts mit dem Film Spotlight
zu tun, das wissen Sie doch?

213
00:11:07,876 --> 00:11:10,666
Ich versuche mich so auszudrücken,
dass du es verstehst.

214
00:11:11,129 --> 00:11:12,629
Also, hör zu.

215
00:11:12,798 --> 00:11:15,378
Claire ging es nicht gut,
als wir uns unterhielten.

216
00:11:15,550 --> 00:11:17,260
Wie sehen ihre Chancen aus?

217
00:11:17,427 --> 00:11:19,257
Na ja, wie bei jedem in dieser Phase.

218
00:11:19,429 --> 00:11:21,139
70 zu 30 Prozent Rückfallgefahr.

219
00:11:21,348 --> 00:11:22,768
Vielleicht 80 zu 20.

220
00:11:22,933 --> 00:11:26,563
Aber Iggy Pop überlebte die 70er Jahre,
daher... Möglich ist alles.

221
00:11:26,728 --> 00:11:29,188
- Wo übernachtet sie heute?
- Auf meiner Couch.

222
00:11:30,148 --> 00:11:32,608
- Ja.
- Und wenn du zur Arbeit gehst?

223
00:11:32,776 --> 00:11:35,236
Das geht schon. Ben passt auf sie auf.

224
00:12:01,555 --> 00:12:04,635
- Hallo?
- Entschuldigung.

225
00:12:05,183 --> 00:12:07,103
Ich dachte, du wärst bei einem Treffen.

226
00:12:07,394 --> 00:12:09,904
Ja, war ich auch, aber ich...
Ich muss mal ins Bad.

227
00:12:11,398 --> 00:12:14,528
- Einen Moment.
- Ok.

228
00:12:20,115 --> 00:12:22,195
und 500 weitere Songs
für Selbstmörder - Sam Loudermilk

229
00:12:22,367 --> 00:12:24,907
Das ist doch nicht möglich.

230
00:12:32,711 --> 00:12:35,211
Hier im Buch ist ein Foto
von Loudermilks Ex.

231
00:12:35,380 --> 00:12:36,720
Sie war hübsch.

232
00:12:40,677 --> 00:12:43,387
- Tut mir leid.
- Schon klar. Ist doch deine Wohnung.

233
00:12:43,555 --> 00:12:45,515
- Nein, danke.
- Ok.

234
00:13:02,199 --> 00:13:03,369
Ist jemand da?

235
00:13:03,533 --> 00:13:06,293
- Ja, in meinem Zimmer.
- Auf der Couch.

236
00:13:08,622 --> 00:13:10,042
Was macht das denn hier?

237
00:13:11,458 --> 00:13:14,208
Das habe ich auf dem Klo gelesen.

238
00:13:29,476 --> 00:13:31,186
Krieg dich wieder ein, Loudermilk.

239
00:13:31,353 --> 00:13:32,403
Frauen scheißen.

240
00:13:32,562 --> 00:13:33,942
Viel.

241
00:13:34,105 --> 00:13:36,065
Muss ich den Klempner kommen lassen?

242
00:13:37,609 --> 00:13:39,189
Weißt du was?

243
00:13:40,153 --> 00:13:42,113
Ich gehe raus an die frische Luft.

244
00:13:42,280 --> 00:13:44,370
Sagten alle Bewohner des Gebäudes.

245
00:13:48,328 --> 00:13:50,288
Stell nichts an.

246
00:14:05,804 --> 00:14:08,604
Sie hat das verdammte Ding
wirklich kaputtgemacht.

247
00:14:20,277 --> 00:14:21,987
So ein Scheiß.

248
00:14:22,445 --> 00:14:24,815
Schau mal,
was ich hinter der Toilette fand.

249
00:14:26,616 --> 00:14:29,656
- Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
- Nicht?

250
00:14:32,289 --> 00:14:34,079
- Es tut mir leid.
- Das reicht nicht.

251
00:14:34,249 --> 00:14:35,879
Du solltest auf sie aufpassen.

252
00:14:37,502 --> 00:14:38,802
Ich weiß.

253
00:14:39,713 --> 00:14:43,343
Deswegen sage ich doch, es tut mir leid.
Reiß mir nicht den Kopf ab.

254
00:14:43,508 --> 00:14:46,218
Bloß gut, dass ich sie fand,
ehe sie davon trinken konnte.

255
00:14:46,386 --> 00:14:47,676
Unglaublich, was?

256
00:14:47,846 --> 00:14:51,176
Da bleibt sie schön kühl,
wenn man sie versteckt, aber ich...

257
00:14:51,349 --> 00:14:52,639
Sie muss verschwinden.

258
00:14:52,809 --> 00:14:55,849
Wie beim Baseball,
ein Strike und man ist raus.

259
00:14:56,730 --> 00:14:57,810
Du meinst wohl drei?

260
00:14:58,023 --> 00:15:01,443
Ich stehe nicht auf Sport, aber du
hast recht. Sie verdient noch einen...

261
00:15:02,110 --> 00:15:03,780
Einen Schlag? Richtig?

262
00:15:03,945 --> 00:15:06,905
Nein, es geht ums Prinzip.
Wir hatten eine Abmachung.

263
00:15:07,073 --> 00:15:08,123
Sie brach sie.

264
00:15:08,283 --> 00:15:09,993
- Sie log uns an.
- Ja.

265
00:15:10,160 --> 00:15:14,080
Na ja, dann, bitte sehr. Das ist...

266
00:15:14,247 --> 00:15:17,707
- Teurer Geschmack. Gutes Zeug.
- Klar. Ihre Familie ist reich.

267
00:15:17,876 --> 00:15:19,876
Sie wurde ihr Leben lang verwöhnt...

268
00:15:20,045 --> 00:15:22,375
daher müssen wir ihr
eine Lektion erteilen.

269
00:15:22,547 --> 00:15:24,547
Ok. Ich habe eine Idee.

270
00:15:24,716 --> 00:15:28,426
Wie wäre es, wenn wir nichts sagen?

271
00:15:30,305 --> 00:15:31,885
Warum?

272
00:15:34,643 --> 00:15:35,893
Das macht sie irre.

273
00:15:36,102 --> 00:15:39,362
Wir sagen nicht, dass wir die Flasche
fanden und warten, was sie tut.

274
00:15:39,522 --> 00:15:41,402
Ich wette, das macht sie verrückt.

275
00:15:41,858 --> 00:15:42,938
Das ist aber schon...

276
00:15:43,109 --> 00:15:45,649
echt abgedrehter Psychokram
wie bei Chris Nolan.

277
00:15:45,820 --> 00:15:48,410
Na gut. Weißt du, was noch ginge?

278
00:15:48,573 --> 00:15:51,703
Wie wäre es, wenn wir
einen Ausflug aufs Land machen?

279
00:15:52,535 --> 00:15:54,325
Ok. Ich hole meine Schlüssel.

280
00:15:54,537 --> 00:15:56,367
Nein. Morgen. Nicht jetzt.

281
00:15:56,539 --> 00:15:58,459
Gut. Ich bin erschöpft.

282
00:16:09,469 --> 00:16:10,719
Entschuldigung.

283
00:16:10,887 --> 00:16:13,057
Können Sie einen Fünfer wechseln?

284
00:16:13,223 --> 00:16:14,523
Ich glaube schon.

285
00:16:15,684 --> 00:16:17,274
Bumsen Sie und Loudermilk?

286
00:16:18,228 --> 00:16:20,898
Mal sehen, ich habe vier Dollarscheine.

287
00:16:21,064 --> 00:16:24,234
- Drei, vier, ich habe...
- Weil Sie so hübsch sind.

288
00:16:24,401 --> 00:16:27,361
Hübsch wie in einer Anzeige
für ein Mittel gegen Herpes.

289
00:16:27,570 --> 00:16:29,110
Danke.

290
00:16:29,322 --> 00:16:32,162
- Er steht bestimmt auf Sie.
- Ich habe Vierteldollarmünzen.

291
00:16:32,325 --> 00:16:34,905
Aber er scheint irgendwie
auf irre Sachen zu stehen.

292
00:16:35,078 --> 00:16:37,958
- So mit reinstecken in den...
- Nehmen Sie das Geld.

293
00:16:38,456 --> 00:16:39,826
Zahlen Sie es später zurück.

294
00:16:39,999 --> 00:16:40,999
Ok. Cool.

295
00:16:41,167 --> 00:16:44,547
Hey, ich meinte nichts Schlimmes.
Nur anal oder so.

296
00:16:44,713 --> 00:16:46,673
Ja, schon verstanden.

297
00:16:52,846 --> 00:16:53,846
Wohin gehen wir?

298
00:16:54,013 --> 00:16:56,223
Heute versuchen wir was anderes.

299
00:16:56,391 --> 00:16:58,521
Schon mal
von einer Visionssuche gehört?

300
00:16:58,685 --> 00:17:01,725
- Nein.
- Ein Ritual der Ureinwohner Amerikas.

301
00:17:01,896 --> 00:17:04,606
Wie vieles andere stahl
der weiße Mann es den Ureinwohnern.

302
00:17:04,774 --> 00:17:07,694
Wir verfälschten es. Wir vergaßen
den ursprünglichen Sinn...

303
00:17:07,861 --> 00:17:10,951
- aber es klappt immer noch gut.
- Ich weiß ja nicht...

304
00:17:11,114 --> 00:17:13,954
Ben zeigte es mir,
als ich trocken werden wollte.

305
00:17:14,117 --> 00:17:15,577
Sieh mich jetzt an. Klar?

306
00:17:16,077 --> 00:17:17,907
Dadurch werde ich also zum Arschloch?

307
00:17:19,831 --> 00:17:21,041
Hey.

308
00:17:31,760 --> 00:17:35,720
Wir machen einen Ausflug aufs Land,
wir vergessen Schnaps und Drogen.

309
00:17:37,432 --> 00:17:39,522
68 Bierflaschen hängen an der Wand

310
00:17:39,684 --> 00:17:41,734
68 Bierflaschen

311
00:17:41,895 --> 00:17:45,765
Nimm eine runter, reich sie herum
67 Bierflaschen hängen an der Wand

312
00:17:45,940 --> 00:17:48,110
- Wie weit ist es noch?
- 68 Bierflaschen...

313
00:17:48,276 --> 00:17:50,646
- Du meinst “wie lange noch”.
- Lange.

314
00:17:50,820 --> 00:17:52,110
Wen interessiert das?

315
00:17:52,280 --> 00:17:54,200
Wir sind fast da.

316
00:17:54,616 --> 00:17:58,196
Hört mal, glaubt ihr wirklich,
dass es mir hilft, wenn ihr mich...

317
00:17:58,369 --> 00:18:00,999
- in die Natur kutschiert?
- Hundertprozentig.

318
00:18:01,164 --> 00:18:03,544
Ok? Wie im Film Revenant.

319
00:18:03,708 --> 00:18:05,078
Klar? Leo...

320
00:18:05,251 --> 00:18:08,511
begibt sich hinaus in die Natur
und macht dabei einiges durch.

321
00:18:08,671 --> 00:18:10,671
Aber letzten Endes...

322
00:18:12,008 --> 00:18:14,588
- Das ist kein gutes Beispiel.
- Ja.

323
00:18:14,761 --> 00:18:17,601
Ok. Ok. Rocky, klar? Der dritte Teil.

324
00:18:17,764 --> 00:18:18,814
Du bist Rocky und...

325
00:18:18,973 --> 00:18:21,853
Und Mr. T ist eine Droge,
gegen die du ankämpfen musst.

326
00:18:22,018 --> 00:18:24,058
- Ja, wie Tetracycline.
- Was?

327
00:18:24,229 --> 00:18:27,859
- Nein, das... Das Zeug ist gut.
- Gut? Ok, dann Paracetamol.

328
00:18:28,024 --> 00:18:30,694
- Wenn man zu viel Paracetamol nimmt.
- Auch ein gutes...

329
00:18:30,860 --> 00:18:34,360
Wie bitte? Was ist das?
Tiramisu. Ist das eine Droge?

330
00:18:34,531 --> 00:18:36,871
- Ein Dessert.
- Keine Ahnung, wovon ich rede.

331
00:18:37,033 --> 00:18:38,993
- Tamiflu?
- Tamiflu.

332
00:18:39,160 --> 00:18:42,210
Leute, warum...?
Scheiße, warum muss ich das machen?

333
00:18:42,372 --> 00:18:43,672
Warum denn bloß?

334
00:18:43,832 --> 00:18:46,752
Das lernst du bei der Visionssuche.

335
00:19:11,317 --> 00:19:12,817
Also gut.

336
00:19:12,986 --> 00:19:15,316
- Komm schon.
- Alter.

337
00:19:15,488 --> 00:19:17,738
- Es regnet in Strömen.
- Nein, nicht doch.

338
00:19:17,907 --> 00:19:19,487
Das gehört alles dazu. Perfekt.

339
00:19:19,659 --> 00:19:21,079
- Was?
- Komm schon.

340
00:19:23,454 --> 00:19:25,754
Dies ist ein ganz besonderer Ort.

341
00:19:26,416 --> 00:19:30,336
Die Ureinwohner
entdeckten hier einen Energie-Nexus.

342
00:19:30,545 --> 00:19:33,875
Der Fokus ist genau...
Genau hier in den Wäldern.

343
00:19:34,048 --> 00:19:35,548
Wie fühlst du dich?

344
00:19:36,092 --> 00:19:37,892
Ich bin nervös.

345
00:19:38,386 --> 00:19:41,886
Ja? Du musst dir keine Sorgen machen.

346
00:19:43,099 --> 00:19:44,639
Es dauert nur eine Minute.

347
00:19:44,809 --> 00:19:47,599
Klar? Ich will, dass du deine Mitte findest.

348
00:19:49,981 --> 00:19:51,571
Schließ die Augen.

349
00:19:53,276 --> 00:19:54,486
Es ist ganz real.

350
00:19:54,652 --> 00:19:57,492
Nicht wie Drogen. Nicht wie Alkohol.

351
00:19:57,655 --> 00:19:59,065
Real.

352
00:19:59,699 --> 00:20:01,409
Tief einatmen. Du sollst spüren...

353
00:20:01,576 --> 00:20:03,996
dass dein Geist
mit jedem Atemzug klarer wird...

354
00:20:04,996 --> 00:20:06,496
beim Ein- und beim Ausatmen.

355
00:20:06,706 --> 00:20:07,996
Einatmen.

356
00:20:09,292 --> 00:20:12,052
Ausatmen. Gut.

357
00:20:13,254 --> 00:20:14,594
Schnupper den Duft der Bäume.

358
00:20:16,341 --> 00:20:17,971
Wie die Luft riecht.

359
00:20:19,344 --> 00:20:21,264
Bis später dann, du Idiotin.

360
00:20:23,348 --> 00:20:24,848
Hey.

361
00:20:25,767 --> 00:20:26,937
Gib Gas.

362
00:20:27,101 --> 00:20:29,651
Lass mich nicht hier, du Mistkerl!

363
00:20:30,229 --> 00:20:33,649
Hey. Fick dich!

364
00:20:35,985 --> 00:20:39,405
Es ist immer so niedlich,
wenn sie hinter dem Wagen herrennen.

365
00:20:40,156 --> 00:20:42,576
- Hast du Hunger?
- Nein, aber ich könnte was essen.

366
00:20:42,742 --> 00:20:44,042
Na gut.

367
00:20:45,536 --> 00:20:47,996
Weißt du noch,
wie du mich so abgesetzt hast?

368
00:20:48,164 --> 00:20:49,294
Aber hallo.

369
00:20:49,457 --> 00:20:51,417
Du hast fast die Stoßstange erwischt.

370
00:20:51,584 --> 00:20:53,424
Du warst schneller als erwartet.

371
00:20:53,586 --> 00:20:56,006
Das war das letzte Mal.

372
00:20:56,172 --> 00:20:57,842
Dass du was getrunken hast?

373
00:20:58,007 --> 00:20:59,257
Nein. Dass ich gerannt bin.

374
00:21:00,718 --> 00:21:04,098
- Was läuft bei dir und Allison?
- Wie meinst du das?

375
00:21:04,305 --> 00:21:06,465
- Nein, da läuft nichts.
- Ich weiß ja nicht...

376
00:21:06,641 --> 00:21:08,311
Das Buch war eine nette Geste.

377
00:21:08,476 --> 00:21:12,266
- Du hast es ihr gegeben.
- Ja, ich fand, das war eine nette Geste.

378
00:21:12,438 --> 00:21:15,438
Du meinst, es hilft mir, wenn du
einer attraktiven Frau ein Foto

379
00:21:15,608 --> 00:21:17,648
von mir mit 90er-Jahre-Frisur
und fett gibst?

380
00:21:17,819 --> 00:21:18,819
Ganz genau.

381
00:21:18,987 --> 00:21:21,407
Ich finde, es zeigt,
dass du verwundbar bist

382
00:21:21,572 --> 00:21:23,662
und einen Sinn für Albernheiten hast.

383
00:21:23,825 --> 00:21:25,445
Aber so bin ich doch nicht.

384
00:21:25,618 --> 00:21:27,948
- Du bist so.
- Du solltest es versuchen.

385
00:21:28,121 --> 00:21:29,961
- Sie steht auf dich.
- Stimmt nicht.

386
00:21:30,123 --> 00:21:31,833
Warum drängst du sie mir auf?

387
00:21:32,000 --> 00:21:33,080
Soll ich ausziehen?

388
00:21:33,292 --> 00:21:36,882
Ich sage doch nur, dass genug
Zeit vergangen ist, seit du und...

389
00:21:38,214 --> 00:21:41,134
Ich finde, eine Beziehung würde dir
zu diesem Zeitpunkt guttun.

390
00:21:41,300 --> 00:21:43,340
Mit jemandem außer mir, meine ich.

391
00:21:44,512 --> 00:21:48,892
Manchmal braucht man jemanden,
der einem hilft, etwas allein zu tun.

392
00:21:49,058 --> 00:21:51,348
- Nein, stimmt nicht.
- Ok.

393
00:21:56,024 --> 00:21:58,324
Was Claire jetzt wohl gerade tut?

394
00:21:58,484 --> 00:22:00,154
Scheiße, wen interessiert das?

395
00:22:08,202 --> 00:22:09,202
Hey.

396
00:22:09,370 --> 00:22:11,620
Hey! Hey! Mein Gott.

397
00:22:11,789 --> 00:22:13,419
Gott sei Dank.

398
00:22:13,833 --> 00:22:16,633
- Danke fürs Anhalten.
- Was machen Sie hier draußen?

399
00:22:16,794 --> 00:22:18,844
Ich habe mich verlaufen.
Nehmen Sie mich mit?

400
00:22:19,630 --> 00:22:21,420
Ja. Hinten einsteigen.

401
00:22:25,553 --> 00:22:26,973
Kann ich nicht nach vorn?

402
00:22:27,221 --> 00:22:28,931
Hinten rein.

403
00:23:21,692 --> 00:23:23,652
Wie war die Visionssuche?

404
00:23:24,487 --> 00:23:27,157
- Schon gut, schon gut. Ok.
- Was sollte das, du Arschloch?

405
00:23:27,323 --> 00:23:28,833
- Tief einatmen.
- Mistkerl!

406
00:23:28,991 --> 00:23:31,371
- Ok. Hey, hey, hör mal.
- Ich hätte...

407
00:23:31,536 --> 00:23:33,116
Ich hätte umkommen können!

408
00:23:33,287 --> 00:23:36,417
Mach kein Drama draus, ja?
Es ist noch nicht mal Bärensaison.

409
00:23:39,585 --> 00:23:41,415
Scheiße, was ist hier los?

410
00:23:41,587 --> 00:23:44,377
- Du bist auch schuld!
- Ich? Das war seine Idee.

411
00:23:44,549 --> 00:23:48,429
Wenn das deine Vorstellung davon ist,
wie man jemandem hilft...

412
00:23:48,594 --> 00:23:51,224
dann bist du...
Dann bist du durchgeknallt, ok?

413
00:23:51,389 --> 00:23:53,849
Da geht es mir auf der Straße besser,
ihr Mistkerle!

414
00:23:54,892 --> 00:23:57,192
Ich gehe! Leckt mich!

415
00:23:57,353 --> 00:23:59,193
- Leck mich.
- Du gehst jetzt?

416
00:23:59,647 --> 00:24:00,647
Wie spät ist es?

417
00:24:00,857 --> 00:24:03,147
Ich... Scheiße, wen interessiert das?

418
00:24:04,777 --> 00:24:07,607
- Es ist 4:55 Uhr morgens.
- Na und?

419
00:24:07,780 --> 00:24:09,490
Wann hast du zuletzt was getrunken?

420
00:24:09,657 --> 00:24:12,077
Ich weiß es nicht und es interessiert...

421
00:24:15,246 --> 00:24:16,956
Wie lange ist es her?

422
00:24:18,499 --> 00:24:19,669
30...

423
00:24:19,834 --> 00:24:22,344
36 Stunden?

424
00:24:25,715 --> 00:24:27,255
Du hast es geschafft.

425
00:24:27,425 --> 00:24:28,925
Ja, aber...

426
00:24:29,093 --> 00:24:32,353
Aber ihr habt mich in dem
beschissenen Wald allein gelassen.

427
00:24:32,513 --> 00:24:34,893
- Das zählt doch nicht...
- Das spielt keine Rolle.

428
00:24:35,057 --> 00:24:37,017
Wie gesagt,
manchmal braucht man jemanden...

429
00:24:37,185 --> 00:24:39,145
der einem hilft, etwas allein zu schaffen.

430
00:24:39,812 --> 00:24:41,272
Ich war nicht...

431
00:24:41,522 --> 00:24:42,522
Ich war nicht...

432
00:24:42,690 --> 00:24:46,610
So nüchtern war ich nicht...
Seit einem Jahr nicht mehr.

433
00:24:46,777 --> 00:24:49,157
- Und ich...
- Na ja...

434
00:24:49,322 --> 00:24:50,412
du warst echt fertig.

435
00:24:50,573 --> 00:24:52,533
Noch zwölf Stunden,
und es sind zwei Tage.

436
00:24:52,700 --> 00:24:54,290
Aus zwei Tagen wird eine Woche.

437
00:24:54,452 --> 00:24:56,502
Bitte räumt die Scherben weg.
Gute Nacht.

438
00:24:56,704 --> 00:24:58,374
Claire, ich bin echt stolz auf dich.

439
00:24:58,539 --> 00:25:00,329
Vor allem
wegen der zerbrochenen Kanne.

440
00:25:00,499 --> 00:25:02,839
Die wollte ich
seit der Olympiade loswerden.

441
00:25:03,002 --> 00:25:04,802
Du hast es falsch gemacht.

442
00:25:07,381 --> 00:25:08,881
Ok.

443
00:25:09,300 --> 00:25:12,680
Hey. Meinst du, wir sollten ihr sagen,
dass die Couch ausklappbar ist?

444
00:25:13,471 --> 00:25:17,231
Nein. Dann müsste
der Couchtisch da weg.

445
00:25:18,851 --> 00:25:20,021
Wo willst du hin?

446
00:25:20,186 --> 00:25:23,186
Ich bringe Allison ein Exemplar
meines Buches. Mit Autogramm.

447
00:25:23,356 --> 00:25:26,686
Du solltest etwas reinschreiben.
Etwas ganz Besonderes.

448
00:25:26,901 --> 00:25:29,531
Mein Autogramm ist besonders genug.

449
00:25:45,920 --> 00:25:47,210
Hi.

450
00:25:48,047 --> 00:25:49,087
Ist Allison da?

451
00:25:49,298 --> 00:25:50,508
Nein. Wir kaufen nichts.

452
00:25:50,675 --> 00:25:54,095
Nein, nein.
Ich bin Loudermilk von nebenan.

453
00:25:54,303 --> 00:25:56,853
Allie, hier ist... Hier ist Louder...

454
00:25:57,014 --> 00:26:00,144
- Milk.
- Er sagt, er sei dein Nachbar.

455
00:26:00,309 --> 00:26:01,769
Ja. Ich komme sofort.

456
00:26:01,936 --> 00:26:04,016
Die Frittata brennt an.

457
00:26:04,272 --> 00:26:06,772
Ja, sie sagte,
sie mag eins meiner Bücher, daher...

458
00:26:06,941 --> 00:26:08,691
Ich brachte ihr ein Exemplar.

459
00:26:08,901 --> 00:26:11,151
- Cool.
- Ja.

460
00:26:11,320 --> 00:26:13,280
- Und wer sind Sie?
- Carl.

461
00:26:13,447 --> 00:26:15,407
Allisons Freund.

462
00:26:16,659 --> 00:26:18,329
Warum habe ich Sie nie gesehen?

463
00:26:18,494 --> 00:26:23,294
Ich arbeite drüben im Presbyterian
als Arzt in der Notaufnahme. Viel zu tun.

464
00:26:23,499 --> 00:26:25,709
Richtig. Gut. Ok.

465
00:26:25,876 --> 00:26:28,416
Zeigen Sie mal eben, nur...

466
00:26:35,136 --> 00:26:37,346
Ok. Genießen Sie die Frittata.

